戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 當李華穿進無限流 > 第8章 意尤斯十九世

第8章 意尤斯十九世

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

管家:"It's a coincidence that Duke Evils has been worrying lately. Her beloved nightingale flew to the basement. If you can help the Duke find the nightingale, as a token of gratitude, some rooms on the second floor of the castle will be cleaned up for everyone to live in."

怪物:"I know you were sent by her, what is your purpose?If you don't answer again, I don't mind having an extra dinner tonight."

姚芬鬥:……

這是什麼啊!

良好的答題習慣讓姚芬鬥不懂就跳過,怪物說得話她倒是能懂,大緻是在問李華,她派他來的目的是什麼,不說就加餐。

她比怪物還想知道李華前來的目的,可管家說的那一行英語……

姚芬鬥嘗試翻譯,這是什麼的什麼什麼,有什麼什麼晚了,她什麼什麼什麼什麼去什麼什麼,如果你可以幫助什麼什麼去尋找什麼什麼……在二樓的一些房間被打掃讓每個人居住。

姚芬鬥握着筆深呼吸,頭皮發麻,很顯然關鍵詞就是那些什麼什麼,可她不認識啊!她怎麼寫作文!

好在姚芬鬥推理能力不錯,她猜測是天晚了要留李華住下,但前提條件是得去地下室完成任務。

至于是什麼任務?姚芬鬥看到了Duke這個單詞。

鴨子?

難不成是去地下室抓鴨子?

不過這個單詞是大寫的,加上鴨子似乎是duck,中間有一行是幫助“Duke”尋找東西,會飛的東西?

nightingale……晚上什麼什麼?

姚芬鬥猜測是貓頭鷹,畢竟蝙蝠bat這個單詞她認得。

既然這樣,這封信就好寫了。

【Dear……】

由于姚芬鬥不會寫怪物,她寫了個Dear Sir(親愛的先生)。

【I am glad to write this letter to you……(我很高興給你寫這封信)】

大部分内容姚芬鬥看不懂,但她完全可以照着管家的對話照抄,畢竟怪物在詢問李華的目的,至于祈求放過,姚奮鬥既不會寫放過,又不會寫饒恕,最後寫了個"Let me leave safely"(讓我安全離開)。

結尾,姚芬鬥寫了一個有逼格的落款。

【Your sincerely LiHua.(你真誠的李華)】

sincerely這個單詞,姚芬鬥能吃一輩子。

寫完以後,姚芬鬥交卷。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦