戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [綜英美]外交之王 > 第7章 縱容

第7章 縱容

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

米歇爾一坐上車,擊倒就迫不及待發問:“今天去哪?”

“哪兒也不去,”米歇爾說,“我被禁足了。”

擊倒的聲音很疑惑:“禁足?”

“為了保證我的安全,所以我暫時不能從家裡出去。”

收音機裡的低沉男音沉默片刻,随後又滋滋啦啦拼湊話語:“我以為你按照人類的年齡也早就成年了。”

“你認為的沒錯。”

“那你為什麼還把你那個經常眉毛擠成八字滿臉苦大仇深的糖爹的話當聖旨?”

米歇爾被口水嗆到,他扶着車窗低下頭猛咳幾聲,忍着喉嚨微痛解釋道。

“第一,他不是我的糖爹,糖爹隻能用來形容以金錢為主的親密關系,而且大多跟性有關。第二,我沒有把他的話當聖旨,隻是聽他的安排。”

“恕我直言,你說的第二,兩者有什麼區别嗎?”

“區别在于,第一種情況沒有自我意識,第二個情況是在我出于我的思考判斷後,才決定這麼做的。”

“噢,所以你是自願被他,'禁足'的。”擊倒的聲音增添了一份揶揄。

“是的,”米歇爾歎了口氣,“但不管你在聯想什麼亂七八糟的,住腦。”

擊倒哼笑着:“好吧,爸爸的小女孩。我不會過多思索你的戀/父情結究竟是怎麼産生——”

米歇爾尖聲:“我沒有戀父情結!”

“好吧,好吧,冷靜點,小漂亮,你再這麼高聲叫下去,我怕你用聲音都能把我的車頂給掀翻。”

擊倒說:“神盾局的事你考慮得怎麼樣了?”

“還沒,我想問問其他人的建議,明天再給出答複。”

“你的朋友?”

“是朋友兼兄弟。”

“我猜你的父親跟你的弟弟都對你加入神盾局持反對态度,你覺得你的哥哥會支持嗎?”

“他肯定也是堅定的反對派,不過,另一個人就不一定了。”

米歇爾一邊翻手機通訊錄一邊說:“我還有個天天在外跑的弟弟,基本跟我們家斷聯,但聖誕節的時候都會回來。”

擊倒饒有興趣地問:“他是做什麼的?”

“打擊罪犯,”米歇爾撥通号碼,揚起個他很少會露出的,有些不懷好意的笑容,“但會濺很多血的那種。”

電話嘟嘟兩聲,接通了。

米歇爾的聲音剛從喉嚨裡冒出來,就被一連串子彈出膛和硬物擊打的聲音給止住了話頭。

背景有人聲在罵人,應該是俄羅斯人——米歇爾除了英語外隻會說西語和德語,其他都隻學了個皮毛,除了你好再見等日常用語,就隻會說幾個罵人的詞。

這還是他跟家裡兄弟們玩紙牌遊戲時學的。他在學校裡還被誇過語言有天賦,跟家裡人比就成了最差的那個,迪克拉着傑森和提姆光明正大用俄語打暗号,米歇爾半句都聽不懂,最後纏着他們非要學幾句。

當晚,傑森最先教他說的是“操/你的”,所以當手機裡傳出這句詞時,米歇爾非常确定對方是俄羅斯人。

他正猶豫着要不挂斷,畢竟電話也可能會出現誤觸接通的情況,結果半秒後傑森就出聲:“什麼事?”

“一句話講不清楚,”米歇爾說,“你現在很忙?”

“不算太忙。你如果有長篇大論想傾訴,不如等下午茶的時候再談。”

米歇爾怔愣地眨眨眼:“下午茶?你在哥譚?”

“昨天剛到。我的腳才踏上哥譚沒十分鐘,某人就打來了電話,問我明天能不能去韋恩莊園,因為你想見我。”

米歇爾說不出話來。

傑森甩了甩胳膊,敏銳地指出:“他沒告訴你。”

“.....是,他應該早就猜出來我會問你,所以故意沒跟我講你回哥譚的事。”米歇爾咬牙。

傑森見怪不怪:“他讨人厭不是一天兩天的事了。你再縱容他下去,他隻會得寸進尺。”

米歇爾小聲地嘟囔:“我哪有縱容?”

傑森一邊用腿踹斷了撲上來的男人肋骨,左手接過同伴扔來的手槍,手臂飛快向後,用槍管準确無誤地戳中抱住自己後背的敵人的耳洞。

一聲尖叫,米歇爾把手機拿遠了些。傑森繼續語氣平靜地給他出主意。

“你如果對現狀不滿,那就跟他吵一架,互相說出些惡毒又傷人的話語,再離家出走。或者試着死一次再複活——我保證他對你的态度會發生一百八十度大轉變。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦