“一道算術占蔔題目的算法。”哈爾輕飄飄地說。
哈利果然沒當一回事,轉而興緻勃勃地指着冰面:
“足足有八英寸厚,我們可以從這兒滑到對面,正好去看看海格,好久沒去了。”
“順便學習弗洛伯毛蟲的一百種飼養方法。”羅恩煞有介事地點點頭。
“别這麼刻薄。”赫敏說,但她也笑了,使這句話的威力大打折扣。
他們在湖面上邊玩邊走,慢慢靠近海格小屋,隔着一段距離就聞到一股濃郁的皮革味。
海格從窗戶望見哈利,興高采烈地打開門,樂呵呵地拍了拍每個人的肩膀,差點把他們全都拍進地裡去。
“海格,你在煮什麼?”哈利打了個趔趄,扶住門框。他衷心地祈禱那不是待會要端到桌上讓他們品嘗的東西。
“給巴克比克做的豪華大餐!”他揮舞着鍋鏟,羅恩緊急一矮身子,險險躲過。
在他身後,一隻鷹頭馬身有翼獸優雅地卧在角落裡梳理自己的羽毛。
“你們還不知道吧,我今天接到校董會的信,上面說我和巴比巴克都沒事了,”海格的胡子随着他的笑聲顫動着,“哎呀,巴克比克這些天關在屋裡可把它悶壞了。”
“恭喜。”哈爾說,“看來下學期我們可以學點新的動物了,是嗎,海格?”
這一直是他比較關心的問題。他并不想選修五年神奇動物,結果隻學會了給弗洛伯毛蟲喂菜葉。
“是的。”海格聳聳肩,“你們有什麼好建議?我得小心不能再讓馬爾福抓住機會——不過目前不用擔心他們,老馬爾福出了點麻煩。那個逃跑的女人,叫什麼貝拉.萊斯……她以前是個布萊克呢,也是老馬爾福的妻姐,所以魔法部隔三岔五查馬爾福莊園,生怕他們把她藏在家裡。”
“他們以前關系很好?我是問,馬爾福和萊斯特蘭奇。”哈爾很想知道老馬爾福有多大可能收留一個逃犯。他雖然不喜歡馬爾福家族,但知道他們的能力,對于這類人來說,藏起一個人不比吐口唾沫難。
“我不清楚,”海格搖搖頭,“他們曾經都是神秘人的部下,戰争結束後,馬爾福聲稱自己中了奪魂咒,我猜是還給了魔法部一大筆錢,所以他們很快就被放出來了。而那個布萊克堅信神秘人一定能東山再起,我想馬爾福要是腦子不壞,就不會這時同她拉拉扯扯。”
赫敏拿起桌上的公文細讀,上面寫着對海格和巴比巴克的處理結果。顯然海格和巴克比克交上了好運,如果老馬爾福不是被貝拉.萊斯特蘭奇絆住了步子,他一定會同海格糾纏到底,到時候不僅巴比巴克小命難保,海格的教職也要離他而去了。
“海格,我想你可以挑選一點溫和的動物。”她提議,“如果你在教學方面需要幫助,我們随時都在。”
海格答應她會好好考慮她的意見。他們在那裡就神奇動物的選擇讨論了一番,直到海格開始邀請他們留下來吃午餐。
“呃,我突然想起來我有一樣作業今天就得交給麥格教授。”哈利艱難地說。
“好像有這麼回事。”羅恩清清嗓子,“你做完了嗎?哈爾?”
赫敏開始忍不住咳嗽。“貓毛鑽進了鼻子。”她邊說邊用手捂住嘴巴。
哈爾不動聲色地說:“還差一點。抱歉,海格,我想我們得走了。”
在海格接着挽留之前,他們溜之大吉。
聖誕假期接下來的日子過得充足而惬意。哈爾暫時沒有别的事情,和往常一樣寫寫作業,預習高年級的課本,或者看看課外書。哈利唯一要準備的就是開學後跟萊姆斯學習對付攝魂怪,他堅持讓哈爾幫助他練習魔咒,好鍛煉自己的魔法能力。他清楚哈爾學習魔法的速度有多麼快(天賦加上耐心),他不想被落得太遠,免得盧平以為波特家的小兒子是一個十足的笨蛋。
羅恩時不時半夜跑到天文塔上幫回家的戈德斯塔記錄數據,他不覺得厭煩,被教授和學長請求幫忙對他來說已經是一種認可,他幫忙也就更加用心。赫敏則泡進了圖書館,哈爾把活點地圖借給她,使她不用再擔心和其他人撞上——即使忘記自己上一次的行動軌迹也沒有關系,地圖會顯示所有人的蹤迹。
聖誕節早上,哈爾照例被羅恩扔來的枕頭砸醒。羅恩平時起床困難,過節倒很有精神。
“嘿!禮物!”
“謝謝你。”哈爾說。他打着哈氣去洗漱,回到床邊發現哈利和羅恩已經換上新的韋斯萊手織毛衣。今年是紅色系列,哈爾拆開自己的包裹,拿到一件正紅色的毛衣,胸前和哈利的那件一樣有格蘭芬多獅子圖案。包裹裡還有一打家裡烤的小圓百果餡餅,一些聖誕糕點和一盒果仁脆糖。
小天狼星寄了一捆煉金術相關的書籍,年代久遠,看上去是布萊克家族的藏書;赫敏送了一本《魔王的戒指》,附贈一張精美的金屬書簽,據說這是最近在麻瓜世界非常風靡的奇幻小說。
哈利送的禮物是一副新的魁地奇手套,羅恩的是一個裝飾得像聖誕樹的茶壺,有自動煮茶功能。戈德斯坦和博恩斯各自寄來一張聖誕賀卡,前者的賀卡裡還夾着一張祝賀專利通過的小紙條。最底下還有一個陌生的來自北愛爾蘭的包裹,是先前離開福利院的女傭瑪麗寄來的,她現在終于定居在一個環境宜人的小鎮,和丈夫開了一間面包店。包裹裡除了糕點還有一封問候長信,附贈她當前的居住地址。
這是哈爾為數不多和麻瓜世界的聯系之一。他不怎麼願意回想福利院的生活,但看到善良勤勞的人獲得幸福總是一件令人愉快的事。
另一條與麻瓜世界的紐帶相比之下就不那麼友好了。
“看,”哈利舉起一片潔白的瓷片,“猜猜這是什麼,哈爾?”
德思禮送來一包碎盤子,看樣子仍然是暑假哈利摔碎的那一批。
“你的手沒事吧?”哈爾問。
“還算幸運。”哈利說,“你呢?”
哈爾在包裹裡找了找,沒有來自德思禮的禮物。
“比你更幸運一些,他們沒寄東西。”
“什麼毛病?假如我是你,我就把它們砸成碎末寄回去。”羅恩隔着床往這邊望,氣憤地揮了揮拳頭。
“我才不費那個神,随他們去吧。我可不在乎他們怎麼看我。”哈利舍不得為這種事讓海德薇頂着寒風跑一趟,他現在有真正關心他的家人朋友,用不着跟德思禮一家計較。
“怎麼啦?”赫敏剛巧抱着克魯克山走進門,她穿戴得整整齊齊,圍着鮮紅色格子圍巾。
“沒什麼,”哈爾覺得沒必要在這麼好的節日裡提起德思禮煞風景,“聖誕快樂。這是你的新圍巾?”
“是我媽媽買的。她還給克魯克山買了圍脖呢。”赫敏心情不錯地說,讓他們看克魯克山紅色的小圍巾和下面一圈金箔裝飾。
整個上午,休息室裡洋溢着濃厚的歡樂的節日氣氛。哈爾破天荒地答應哈利跟他玩一局高布石(一種會朝輸者臉上噴臭汁的彈珠遊戲),在這方面,高深的魔法知識起不到太多作用——在哈利的笑聲中,哈爾洗了三次臉。
午飯時他們下樓來到禮堂。禮堂裡張燈結彩,教授們把學院長桌撤下,換成一張十二人的大餐桌。餐桌上擺着豐盛的美味食物,鄧布利多教授朝每個進來的學生點頭緻意。萊姆斯.盧平微笑着(他顯得有點疲憊),他們互相打過招呼,挨着坐在一起享用美食。斯内普和特裡勞尼都很安靜,仿佛根本不存在,使一切變得更加完美。
如果硬說有什麼缺憾,哈利想,那大概就是小天狼星沒有在這裡。