戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [都铎王朝]亞瑟王 > 第4章 新婚

第4章 新婚

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“王子宣稱他昨夜深入西班牙腹地。”

第二天,當唐娜和瑪利亞(1)前來替她清洗身體和更換衣服時,她們告訴了她亞瑟在被問及圓房問題時如此回答。“哦,像熙德騎士的利劍一樣。”凱瑟琳面無表情道,察覺到她态度冷淡,她們也沒有再追問,轉而向她提及其他事情,“大使希望您婚後能夠留在倫敦。”凱瑟琳睫毛動了動,她不明白他們為什麼要對她提出這樣一個要求,“并且盡可能地和民衆接觸,展現您的魅力,俘獲他們的喜愛,您需要盡快在英格蘭的宮廷中确立自己的地位,當然,不必像您在普利茅斯灣一樣分發錢币,這會令您蒙受鋪張浪費的批評。”

“我明白。”凱瑟琳回答道,她不明白大使為何會提出如此細緻的要求,但他所說的内容确實有可取之處,她決意照做。梳洗完畢後,她和亞瑟王子一起前往裡士滿宮,這是一座新近建成的美麗宮殿,盡管見到這座宮殿時凱瑟琳的心情遠沒有童年時第一次見到阿爾罕布拉宮時的震撼和激動,她仍然表示出了得體的驚歎,并用優美的辭藻贊美。

她察覺到亞瑟看了她一眼,他在想什麼,他發覺了她熱情表象下的敷衍嗎?不論他在想什麼,至少他沒有表現出來,因此凱瑟琳也可以佯若無事地同他一起面見都铎家族的其他成員。

亨利七世的母親博福特夫人是一個蒼老至幹癟的老婦,而他本人也顯得蒼白乃至文弱,若非他身着禮服、頭頂王冠,很難想象這樣一個人會是一個大國的君主,與之形成鮮明對比的是王後和她孩子們,她知道伊麗莎白王後的母親“白王後”曾被譽為不列颠最美的女人,她已不可得見這位絕代佳人的美麗,但她的女兒也無愧傳聞。

她有着雪白的肌膚、耀眼的金發和溫柔的藍眼睛,即便她已不再年輕,并因生育了六個孩子體态豐滿,她仍是一個令人驚歎的美人,而她的孩子們,不論是十二歲的瑪格麗特公主、十歲的亨利王子還是五歲的瑪麗公主,以及她身邊的亞瑟王子,都或多或少繼承了她的美貌,并且帶着與生俱來的高貴氣質,與這華麗的宮殿互相映襯,而亨利七世與他的母親反而像突兀的外來者。

“不知英格蘭的生活是否令你習慣,我的女兒。”亨利七世率先發問道,“感謝您的關心,此前的人生中,我一直在準備着成為英格蘭人,來到英格蘭不過是回家罷了。”

她其實有諸多不适,譬如英格蘭沒有每天洗澡的習慣,因此也不像阿爾罕布拉宮一樣有着完善的沐浴設備,導緻她沐浴時不得不一次次添水,但她知道她不能在言語和神态上表現出這一點,這會讓她留下驕橫的印象。

她認為她的回答足夠得體,但亨利七世并沒有立刻回答她,直到伊麗莎白王後在他耳邊耳語幾句。“我很高興你能如此快地适應英格蘭的生活。”亨利七世道,他咬字很慢,并且他的拉丁語口音很重,凱瑟琳需要非常專注才能聽懂他的話,“你将來會成為英格蘭王後,而現在,你已經是威爾士王妃了。”

我還不是,但問題不在我,在你的兒子。凱瑟琳不可避免地再次想到了那不愉快的新婚之夜,她的臉上短暫浮現出憤怒和難堪,但她及時意識到這一點并加以克制:“是的,我已成為威爾士王妃,我一定會履行好王妃的職責的。”

“是的,你需要懷孕,生孩子,然後繼續生孩子。”博福特夫人說,她的拉丁語比她的兒子娴熟很多,但用語反而更見直白,伊麗莎白王後似乎想開口,但亨利七世先一步道,“不要給年輕的女孩如此大的壓力,比起生育,她更應該快速習慣威爾士王妃的身份。”凱瑟琳心下一松,對亨利七世不算好的第一印象回暖不少,但很快,亨利七世便道,“等典禮結束後,你可以和亞瑟一起前往威爾士,盡快适應你們的新身份。”

“或許我更應該留在倫敦。”凱瑟琳回答道,她想起大使的囑托,他們難道神通廣大到知道了英格蘭國王的計劃?“這座宮殿是如此美麗,倫敦又是如此繁華,我迫不及待地想要見識這座城市的其他角落,去傾聽市民的心聲,我想這也是王妃責任的一部分。”

“我是威爾士親王。”亞瑟突然說,他口氣溫和,但态度明确,凱瑟琳感受到他的目光正落在自己頭上,“治理威爾士是我的職責,而我希望在婚後能有盡可能多的和妻子相處的時間。”

你想要怎麼相處,像昨天晚上一樣,我們蓋上被子,互不接觸和交流,像兩尊不會說話的雕像嗎?但毋庸置疑,亞瑟的表态意味着他站在他父親一邊,支持他的想法,不論亨利七世希望她前往威爾士的原因是什麼,她都不适合再反對這個決定了。

“是的,我也如此希望。”她回答道,低下頭讓紅棕色的卷發掩蓋她此時苦澀的心情,她母親是傑出的女王,以至于某些時候主導父親的決策令他蒙受诟病,但更多的時候,妻子順從丈夫,兒子順從父親,這才是天經地義的事情。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦