戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [HP]冷血動物 > 第92章 評審(1)

第92章 評審(1)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

整個夏季都在霍格沃茨草坪上漫步覓食的噴火火雞,因為感恩節的到來而非戰鬥減員了一大批,因為運氣(以及長得不夠大)而被放過的小可憐們,隻能三五成群抖抖索索的躲在背風的牆角,刨着尚未凍嚴實的草坪。再過幾天,海格就要把他們全部關進過冬的窩棚裡去了。

節氣上已經過了小雪,寒潮和狂風如約來襲。草坪上的積雪混合着要落不落的厚重霧氣,被大風吹成彌漫的雪霧,就算是正午,能見度依然很低,陽光像一團無力的毛絨球一般挂在遠遠的天際,失去了穿越大氣層傳遞溫暖的能力。

在整個北部都被雨雪包圍的季節裡,就算站在城堡門口,也看不清百米開外的溫室。好在最近溫室都由小精靈們在進行冬季保養和換土工作,我也不需要頂着寒風跋涉過草坪去那邊親力親為。

實際上,在這種季節,我往往也沒能力幹什麼活,比如在去年的這個時刻,我就是個躲在室内烤火,并且還要時不時犯病的瘟貓,毫無戰鬥力可言。

但今年則總體情況向好,至少我頂着夏季新獲得的“魔法增益”buff,在龐弗雷夫人“藥不能停”的醫囑下,用每日一套三聯雞尾酒療法和小劑量魔力補充劑,勉強維持住了身體的狀态——在日均五個半小時的睡眠和高強度寫論文改書稿的壓力下,硬生生撐過了兩波寒潮。

不論是斯内普教授還是查爾斯導師,都為我難得的“關鍵時刻沒有掉鍊子”而感到欣慰。

當然,見過盧平之後,精神上受到的鼓舞也起了不小的作用。雖然一些外人不覺得,但我的确是個總是依靠别人的肯定來支撐自己的人。就算我心裡非常清楚這個弱點可能會在一些時候給我造成巨大的打擊,但我短時間内改不了這個心理依賴的毛病。

時鐘仿佛是快進到了十一月底,修改書稿的ddl一眨眼就到了。

實際上在感恩節前,校對的終稿已經分批郵寄給莫科摩多先生,隻差最後幾張我因為強迫症發作,覺得必須訂正的畫稿。我的編輯先生為此恨不得整天蹲在霍格莫德敲學校的大鐵門。要不是他沒法随意出入霍格沃茨,他一定有膽子天天守在在斯内普教授的辦公室門口。

然後,在最後一份郵件寄出之後的第二天,我就被慣例的“大節點後必有大病”摁到在地。

不過嚴格來說這回也算不上什麼大問題,隻是,這是我第一次意識清醒的感受了翅膀長出來又消退的全過程。

擁有翅膀的感覺很神奇,就像自己多了兩條腿,隻是我還沒掌握控制他們的技巧。一旦動念想要走幾步,翅膀就不由自主的展開拍打起來——因為這種無法自控,我幾乎掀翻了斯内普教授的起居室,還把自己弄到半空中,然後驚慌失措的從半空中摔了下來。

翅膀沒有受傷,但桌角磕斷了我的兩根肋骨,雖說沒有開放性的傷口,但折斷的肋骨似乎戳傷了肺葉。幾個呼吸間,帶出的血沫就濺了一地。

斯内普教授聽到起居室的動靜後,從卧室裡狂奔出來,舉着魔杖條件反射給了我一疊昏迷咒,但是所有的咒語全部埋進了羽毛的縫隙,順着羽絲直接融入了我自己的魔力場循環裡,我的翅膀就像一個能夠吸收魔法攻擊的盾,這一點幾乎完美的繼承了羽蛇的天賦技能——就像查爾斯導師當時與我談過的那樣,一般的魔咒落到身上隻能增強這對翅膀的防禦力。與此同時,隻要這翅膀在,一切魔咒治療都毫無用處。

我被嗆咳折磨的無法說話,隻能伸手示意他立刻停下。

“佐伊,醒着嗎?清醒的話就點點頭。”教授總算想起來自己還能說話,我胡亂點了點頭,努力克制着拍翅膀的沖動,盡可能安靜的呆在原地。

教授用魔杖揮走了遍地狼藉,試探着走到我身邊蹲下,我近乎迫不及待的把自己埋進他伸手過來抱我的臂彎裡。教授的懷裡溫暖極了,這是一隻冷血動物在漫長冬季最願意停留的地方。

“别睡。”教授拍了拍我的臉頰,“波比在路上了。”

我說不出話,但想試試自己主動把翅膀收回來。

事後,龐弗雷夫人對我說,“你使勁用力想把翅膀收回來的樣子,像個難産的鷹頭馬身有翼獸。”

謝謝這精妙的比喻。

真的是一點兒都沒有被安慰到。

大劑量的生骨藥劑和白鮮幫助我穩住了内傷,一直備用在身邊的魔力補充劑也讓我成功找到了收起翅膀的訣竅。龐弗雷夫人頗為興緻盎然的鼓勵我試試自己主動變出翅膀來,就像阿尼馬格斯一樣——但不能是最近,我需要至少一周的修養,讓經曆了意外的骨骼和肌肉徹底恢複。

這場意外的當天,查爾斯導師也帶着住總Shone來過,Shone按耐不住好奇,抽走了我十幾管的血樣,以便于做基因檢測及生化分析——我全程都不敢看針頭,一直把腦袋埋在媽媽的懷裡。查爾斯導師一邊笑着給我摸了摸後腦勺,一邊說我是越活越回去了。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦