“幹杯!”
“敬哈利!”
比賽結束後,他們一起來到海格的小屋裡。海格樂呵呵地為他們端上一壺滾燙的濃茶和一大盤岩皮餅(好像永遠都吃不完)。他們捧着杯子,很快就暖和過來了。
爐火上,那隻黑乎乎的龍蛋除了多幾條裂紋之外,沒有任何變化。伊薇特懷疑它會不會已經被煮熟了。
“當然不會!”海格一邊用火叉撥弄着柴火,一邊輕輕地哼着歌,“我查過了,龍媽媽在孵蛋的時候就是要保持高溫。”他身後的櫃子上确實有一摞很高的書,書脊上燙金的“火龍”“保育”之類的書名閃閃發光。
“剛才真是驚險極了。”羅恩後怕地說。
海格同意道:“是啊,哈利,如果不是我了解你,肯定會以為你是故意炫耀飛行技巧呢!”
“是奇洛幹的!”伊薇特大聲說,“是他給哈利的掃帚施了惡咒!”
“胡說,”海格搖着頭問道,“奇洛為什麼想要跟哈利過不去?如果說是斯内普的話,到還說得過去——”
“啊哈!我就知道斯内普是故意找我麻煩!可是,為什麼?”哈利敏銳地抓住海格的話頭。
他們同時望向海格。海格十分刻意地躲開了他們的目光,一個勁兒地盯着龍蛋瞧。
“可是……我們并不能确定,到底是斯内普還是奇洛。”赫敏說,“他們當時的表現都非常古怪。如果是奇洛在施惡咒,那麼斯内普當時在做什麼呢?”
哈利猜測道:“施一個更惡的惡咒?”
伊薇特說:“他們很可能是一夥的——記得嗎,萬聖節前夜,他們都去了四樓——”
“可斯内普讓奇洛滾開。”哈利回憶道,“他看起來不歡迎奇洛。”
“這沒什麼奇怪的。”海格輕描淡寫地說,“他們——斯内普和奇洛——都參與了保護那東西的行動。或許他們當時是去查看情況的。”
“哦,是嗎。”伊薇特慢慢地說,她按住想要說什麼的羅恩,順着海格的話繼續說,“那東西一定很危險吧,斯内普的腿差點兒被火龍咬斷了……”