戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 殺死主播 > 第265章 燦燦家的一些往事

第265章 燦燦家的一些往事

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

原來排位不入堂供奉是奶奶自己的意思,爺爺隻是在尊重奶奶的遺願。奶奶在信裡說自己纏足的這雙腳又破又小,還時常發臭,實在不是個好的現象,萬一被擺上高堂,害怕把家族的風氣也給影響的不好了。

她覺得自己那樣被老社會淬毒嚴重的人,根本不适合出現在莊聖的祠堂裡,而且最要緊的是,奶奶認為自己是爺爺的内人,排位本來就不應該出現在堂前供萬人參看供拜,那是對夫君的不忠,而且她也沒為家族做出過什麼特别重大的貢獻,沒有像男人們一樣挑起過這個家的梁,所以雖然是過了正門的妻,但是卻絕不配被擺在那麼光明正大的位置受香火。

爺爺不一樣,他身後是一個家族,燦燦清楚這一點,所以他當時隻憑小小的年紀看到就明白了,這兩個人的姻緣注定不會摻雜進去太多私情。不過其中倒也沒有多少利益可言,就是普普通通的包辦婚姻,不幸福一說辭從他打小聽來的事迹判斷,倒是也沒有。

聽家裡的那個叔叔說,爺爺和奶奶大婚之後,更多的時候是爺爺漂泊在外,帶着幾個兄弟四處闖蕩,而奶奶就天天坐在窗戶前面,繡花、剪紙、看書,因為太爺爺的開明,所以奶奶那個時候看些西洋書和登不上台面的《西廂記》之類的,隻要她不松了一張嘴四處說道,因為太爺爺不發話,家裡也就沒人敢說什麼,其餘丫鬟們隻有羨慕沒這個好命的份。

而且有葡萄之類的新鮮水果和日常買了糕餅什麼的時候,太爺爺都會特地差人留一份送來給奶奶,還會順道問問她要些什麼,說阿威(燦燦爺爺的乳名)不在,自己這個家主就得替他照顧好親裡媳婦。

讓兄弟來都不合适,家裡也沒個姊妹,太奶奶平時又忙着幫顧打理裡裡外外的各種事情,事情太多的時候妝都顧不上仔細梳,唯獨自己這個家主再忙也得一個不落的安頓好了所有人,方不愧對“家主”之位。

再說他太奶奶,年輕時很有名的潑辣娘子一個,在那個年代算特别特别有福氣的,雖然是媒妁婚姻,但是太奶奶兒時是被當做一個小子養大的,騎馬射箭珠算樣樣不落,還會識不少字,更乃一些洋文,可以說比太爺爺都要能幹了。

好在太爺爺是韬光養晦,沉積而鮮發的類型,雖然為人低調,其實也是城裡衆子弟當中的一代英傑。

根據自己那邊的市長回憶起老人們座談時說的話來翻談,長辮子戰争的時候時老太爺夫妻兩個的一身好本領可沒少在城裡和周邊地方派上用場,不會的就學,沒幾個人有他們那種毅力,在翻譯劫來的西洋等國的信件和報紙之類的東西上,發揮了頂大的用處。

太奶奶當時一個女人,甚至是當成三個漢子來用,女兒和婦人們說,她脫了衣裳時露出來一身腱子肉,哪裡有什麼嬌滴滴之詞可言,給個磚頭隻怕都能徒手砍開,說話做事虎中帶飒,讓人懷疑她在進行夫妻關系的時候是完全壓着太爺爺的。

不過太奶穿戴打扮起來倒是半分那種感覺都不顯露了,又成了一個嬌俏的女郎娥,說話作風也随之變成了大家閨秀的溫婉端莊氣派,實在是叫當時裡外的一衆人大跌眼鏡。

于是那個時候一個火營裡的男郎就野傳時家的主子(現在已經去世的時老太爺)身體虛弱,這都怪太爺爺那個時候表面上看着要文弱一些,書生氣息重。

直到他有一次參加了野地比武,一堆人圍着篝火,太爺爺罕見地把衣服一脫,改了往日裡斯斯文文的秀氣書生樣子,人們才看清這位居然也是一身腱子肉,甚至比太奶奶練得還要厲害,雖然不是練家子的水平,但在在普通人裡也屬實了不得。

當時營裡最壯碩的漢子都沒能撂倒他,不過老太爺為人低調,赢了一個厲害的便穿好衣服,回扮了書生樣子,沒再繼續。市長想起來的時候還說,他家裡邊的那位老太爺也說過,不過他自己倒是聽父親說的,當時時老太爺要是繼續比下去,在那種非打手的野賽裡,魁首非他莫屬。

那會兒,他年輕呐,市長那時候說着搖了搖頭,說:“當時大家都年輕納!”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦