前一日獨奏組的全國大賽優勝對你來說固然令人振奮,但并不在意料之外。第二天,東金千秋看着視死如歸,準備面對地獄般的樂團首次排練的你,有些好笑地出聲提醒:“一大早就繃着臉出門,你都不留點時間放松一下?”
你回望他:“但今天不是第一次排練嗎?”
土岐蓬生也加入打趣的行列,在他眼中你看起來就像看錯日期周末還早早到校溫習的好學生。他支着下巴說:“昨天頒獎結束之後說了哦,今天休整,明天樂團選拔定員,而且第一周先排鋼協,第二周再排小協。”
“嗯……?是這樣嗎……?”
你對他們了解不算太深,但你的确見過小日向奏被土岐耍得團團轉的樣子。
不會是聯合起來整蠱我吧?
你茫然又懷疑的表情成功娛樂了神南的二位。
你不休息,合奏組的人還要休息呢。見你還不相信,他們這麼勸你。
“那兩位還會來參加樂團選拔嗎?”你問道。
兩位小提琴偶像忍俊不禁:“我們不會換下電子琴的。”
行吧。即使獨奏與合奏都因為用電子琴而被坐在評委席上的父親打了零分,東金千秋也從未想過放棄或屈服。
你認為自己必須對他們比起大拇指。
将琴放回房間,你決定聽取他們的建議,出門逛逛。
你選擇的地點是:
1.學校附近
2.市中心
3.稍遠的片區
【1d3=1 學校附近】
在星奏與立海大附近有不少放松心情的地點,你決定前往:
1.立海大校内
2.森之廣場
3.神社
4.海邊
【1d4=3 神社】
你聽說在森之廣場某處僻靜的角落有一座小型神社,有不少學生會在考試前去祈福。不過現在正值暑假,應當能成為你放空大腦的優選之地。
郁郁樹林的缺口向内劈出一條稍窄通路直達神靈。你對日式傳統文化傳統禮儀缺乏了解,走走逛逛仿佛參觀街邊公園。一路無人,直到本殿近在眼前,陪伴你的隻有影子和腳步聲。
身處無人照看的神社内,你:
1.轉身離開
2.裝作認真地閱讀旅遊标識
3.找出陰涼地坐下休息
4.原地發呆
【1d4=2 裝作認真地閱讀旅遊标識】
嗯嗯,原來如此,人們來到這裡主要祈願身體強健,位于立海大這種傳統體育強校附近倒是很合适。為什麼不怎麼見星奏的學生來這裡呢?
哦,對,星奏有自己的音樂妖精,而且還活着,等級與風格實在是相差太多啦。
想到這裡,你頓悟般點點頭。
此時,腳步聲傳來,你轉頭望去,TA是:
1.立海大網球部成員
2.樂手
3.????
【1d3=3 ????】
來者一頭耀眼的淺金色長發,在日本人中格格不入的高大身材,以及茫然的眼神,看上去像是日本街頭常見的找不着方向又不會說日語的歐美背包客。
是迷路了嗎?你心中暗想。
未曾料想,就是這不到兩秒鐘的打量成功讓遊客一号抓到了救命稻草。他面無表情地向你走來,那種凝視感令你回想起在德國訓練時街邊每一個人的死亡視線。他們沒有惡意,他們隻是嚴肅地,缺乏情緒地審視着你。
現在也是一樣。遊客一号走到你的面前,用蹩腳的日語向你提問:“這寺苗……由冷載嗎?”
舌頭打結音調錯亂提醒你他是位日語初學者。你慢慢回答:“不知道呢……”
他眉毛略微挑起,小聲嘀咕,語調下垂:“Ok……”
同情心湧上心頭,你不忍心把遊客一号獨自丢在這個森林角落的神社裡。
“其實我隻是個遊客,我也不知道。”你聳聳肩,用英語加入他的陣營。
或許是因為你不帶口音的英文在日本人中脫穎而出,他松了口氣,冰冷的銳利感一瞬融化成藍灰色的天真。
“太好了!……我的意思是,這樣交流起來就方便多了。”不說日語,他顯然放松許多,“所以這裡确實是那個傳說中的寺廟對吧?”
“我不确定把這裡稱作寺廟是否準确……因為這裡其實是神社。”
“身舍?它和寺廟有什麼區别?”他興緻勃勃地追問。
“神社是神道教的,寺廟是佛教的。”你有種不好的預感,這位遊客一号可能是個好奇寶寶,接下來要一個接一個追問你日本文化相關知識,而你對此的了解可能也不比他多多少。
“所以這是個神道教的神社。參拜步驟應該也和寺廟不一樣吧?”他已經迫不及待望向側後方的洗手池,用手指了指,準備大展身手,“我知道的,日本的神很嚴苛,如果你做錯了步驟,你會被狠狠懲罰。”
是這樣嗎?你眼神遊移:“我隻在電視上看到過。好像是用勺子舀水洗手,走到正殿前面許願,拜兩下,拍手,搖鈴?我也不太确定……”
“對,好像就是你說的那樣。”他微微點頭,淺色頭發在陽光下劃出晃人眼睛的光芒,“但願我不會做錯。”
你幹脆跟上他的腳步,笑着接話:“别擔心,如果搞錯禮儀真的會被被懲罰,我陪你一起。”
“那就祝我們好運吧。”他語調上揚。
你伸手去拿搭在水池上的勺子。
“你在做什麼!”嚴厲的低聲訓斥從不遠處傳來。你趕緊放下勺子向聲源望去。那是一位大約六七十歲的老爺子,穿着短袖襯衫和黑色長褲,儀容整肅,看上去像真田弦一郎五十年後的模樣。
你立刻收斂随意,把自己的精神收拾起來,誠懇的表示自己和傍邊這位都是遊客,無意冒犯神靈,隻是不清楚參拜禮儀。
老爺子将矛頭指向你,即使心中給你的遣詞與舉止打了個及格分,看上去還是沒好氣:“這種基礎都不知道,你也就隻有日語說得像個日本人了。”
嗚呼,暴擊,完全無法反駁!你倒吸一口涼氣,将深呼吸小心壓至減弱,目光遊移,在不小心與遊客一号對上時尴尬地避開。
但他沒打算避開。他聽得懂日語,隻是不太會說。此時表情消失的他又回歸冰冷,向前半步試圖介入你與老爺子之間,将你護在身後。
“您不要……譴責她……請。”他說話帶有新手特有的用詞過度和語序錯亂,語氣卻毫不含糊,甚至帶上了幾分警告意味。
老爺子不為所動,隻是瞥了他一眼,繼續盯着你:“跟我做,你教他。”
原來生活中真有這種刻闆印象的古怪老頭啊。你一邊連聲答應,一邊在他看不見的角落撇嘴。
“All good?”遊客一号略微附身小聲問道,神色似乎還有些擔憂。
“All good.”你扯了扯嘴角,“Don’t worry, just follow me.”
于是情形演變為老爺子一本正經又略帶嫌棄地指導你,你再翻譯給你聽得似懂非懂地同伴。在嚴格指導下,你們先在手水舍洗淨雙手完成漱口,随後搖鈴,投入香油錢,二禮二拍手一禮,最後許願。
接下來就是抽簽了。遊客一号看起來躍躍欲試。你其實對于抽到什麼簽沒多少執着,甚至還在心裡想着如果抽到兇,還能額外體驗綁簽詩,似乎也很有趣。
那麼,你抽中的是:
1、大吉