戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 白人飯、荞麥面和意大利面之柯學料理 > 第7章 第 7 章

第7章 第 7 章

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

第7章雨天漫步的旅人

第二次見到她的時機,來得猝不及防。

一個月後,台風不日過境。

時近黃昏,澀谷街頭,淅淅瀝瀝地下着雨。

各式各樣潮男潮女,各式各樣的車輛,往來如織。

坐在副駕駛位,路過中央街附近的綠川唯,視線在十字路口巨幕廣告下的人群中停了停。

稍稍有些在意,人群中站着的那位沒有打傘的眼熟女性。

紅裙顔色上淺下深,如同倒置的香根鸢尾。脖子上意味不明的銀色頸圈,吊墜是一塊藍色貓眼。烏木色的長卷發盤在發頂,發量豐厚,水汽氤氲。她仰着頭看紅綠燈,眯着眼睛,耳墜和發卡都在閃光。

駕駛位和後座都是和他一樣的雜魚,主要負責盯梢放風、敲詐勒索、監視綁架、清掃現場、抛屍縱火、毀滅證據、幹擾調查等底層髒活。

入職還不到三個月,感覺上已經像度過了一生那樣漫長。

在論資排輩的霓虹,連黑暗組織這種法外之地也有着論資排輩的潛規則,真幽默。得加把勁表現自己,盡快晉升,别把珍貴的時間都浪費在拿不到重要情報、隻能消磨意志的繁瑣細碎違法犯罪事件中。

那位給他留下深刻印象的那不勒斯混血女性,也像遙遠的前世見過的人。

綠燈亮起,她不在那裡了。

淩晨完成工作,去訓練場打卡刷過存在感,重獲自由的時間來到了早上。綠川唯從車站步行回新宿的落腳點,準備去便利店購入一些速食。

她居然也在。忙于和店員對話,沒注意到一個戴兜帽雙手插兜的其他顧客進門。

一個月前的她可是完全不懂日語,這麼短的時間内零基礎掌握一門語言,她可能比他想象中更危險。

仔細一聽,她對店員說的是:“これ(這個)!”

店員沒吱聲。

不理會客人對于服務行業來說出格了。綠川唯調整視角,站在貨架前,用眼角餘光掃向反光的玻璃,看到她面對收銀台,指着一件物品就“これ”,店員笑容滿面地拿着便簽紙,她指一個給她寫一個價碼。

……熟練掌握出國旅行必備秘訣了呢,埃琳娜小姐。

結賬流程下一步,出差錯了,店員告訴她,這裡隻收現金。日語說一遍,英語說一遍。後者差勁極了,連他都要愣一下,才能聽出來“應該是日式英語吧”。

肉眼可見的,埃琳娜一句都沒聽懂。

聽不懂也能通過肢體語言和表情輔助理解,埃琳娜拉開手包——綠川唯的視角看不見,她的身體擋住了那個包,從動作推測的——發出了又驚又怒的一聲語氣詞。

店員早就看出來她是外國人了,仗着她聽不懂,語氣還是标準的日式禮貌,措辭卻很不客氣,指責她來到日本卻不尊重當地人,拿着黑卡冒充闊佬,管不好自己的東西還要在店裡挑剔,白白浪費時間。

如果隻聽聲調和店員點頭哈腰的姿态,大概會理解成“抱歉,服務不周,給您添麻煩了”。

至少說着意式英語的埃琳娜是這樣理解的,對店員說着“不好意思、錢包丢了、這些都不要了,麻煩你了”這些禮貌用語,還補充一句善意提醒:

“下雨天也要注意用火安全。”

說完離開便利店。

挑好了所需物品的綠川唯前去結賬,看到她買的是雨傘、東京地圖、蔬菜沙拉、飯團和體溫計。

「不要節外生枝,她隻是個萍水相逢的陌生人。」

盡管這樣說服自己了,他還是匆匆結賬,帶着她買的東西出了門。

埃琳娜站在雨裡,一點都看不出剛才的小插曲帶給她的不良影響。

她沒走遠,腳步又輕又快,像一隻擺動翅膀的雨燕,甚至有心情提起裙角,幾根細帶子組成的高跟涼鞋一下一下踢着小水窪裡的水。抱對點水的蜻蜓不勝其擾,飛離這片治安混亂之地。

……認錯她的年齡,不完全是他的判斷力出了問題吧?中學生都未必還會玩這樣幼稚的遊戲。

綠川唯沒發出聲音,埃琳娜也沒回頭,前方也沒有轉向鏡之類能照到身後景象的東西,但她卻好像聽到了他心裡這句吐槽,突兀地停止了動作。

不對,不是完全沒有動靜。雨落在地面上和落在傘面上的聲音是不一樣的,莫非她分辨出來了?

并不是。

她提着裙擺原地起舞,旋轉成一枝燦爛熱烈的大麗花,輕聲哼唱起了一首民謠。

小學生都嫌幼稚的遊戲,對成年人來說恰到好處。

綠川唯聽不懂她的語言,聽出來那是電影《教父》的插曲《Speak softly love》。

“……我們在同一個世界/隻有我們兩人/分享着鮮為人知的愛/……/我們的愛的誓約至死不渝……”

绮麗的異邦花卉轉向了他,又轉了回去。她陶醉在内心的快樂之中,一切喧嚣與紛擾不萦于懷。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦