戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [HP]虛拟構建遊戲 > 第133章 憤恨

第133章 憤恨

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

我數着他的魂器,笑眯眯地說:“我也做過格蘭芬多的學生,沒想到我與這個學院的緣分居然這麼早就出現了。話說回來,湯姆,你是不是沒辦法拔出格蘭芬多之劍,所以才把生平最勇敢之事的戰利品做成了魂器?”

裡德爾憤怒地讓我閉嘴,但是我繼續嘲笑他,旁白也在一邊說他是懦夫。

-說不定你生了孩子之後就變得勇敢了。

旁白說。

我們就這樣撩撥裡德爾那脆弱的神經。與此同時,新英國魔法部部長發力,指派過來的副校長抓住鄧布利多無故曠工的把柄,直接解除鄧布利多的校長職務。副校長上位,與哈利·波特鬧得十分不愉快。

裡德爾疑神疑鬼地,總覺得哈利·波特身上的那個預言就是他現在這個不妙的生活狀态下的定時炸彈。再加上他完全不敢想在我長期資助波特的情況下,波特會不會長成第二個‘派瑞特·奎格’。于是,他派食死徒去搶奪當年的預言球。我覺得這個場景很熱鬧,就鼓動他禦駕親征。

“最好直接把波特釣出來做掉。”我提議。

但是他不敢對上鄧布利多——沒人知道鄧布利多失蹤的這幾天去了哪裡——就把計劃定在安息日。

我想了想,在大點兵的時候把斯内普也加了上去。

“我在上班。”斯内普說。

“那是周日,你不上班。”我回答他。

“我要備課。”

“西弗——”我拉長聲音,似笑非笑地問,“你覺得,我真的不知道你的工作狀态嗎?”

西弗勒斯·斯内普沉默良久,最終表示他會按時到達魔法部。

“不,你要和大部隊一同出發,那天我會讓盧修斯保護你。”

-

西弗勒斯·斯内普還記得‘鹦鹉’那股似笑非笑的語氣,就和當年她對他說那句話的時候一模一樣。

她說:“‘斯萊特林佬’,你要出人頭地啦。”

二十多年過去,一切都沒有改變。‘鹦鹉’還是那個僞善的,等着把人推下深淵的惡棍,‘斯萊特林佬’也還是那枚在懸崖邊緣搖搖欲墜的棋子。

她為什麼能夠這樣做?為什麼她有權力這樣對待我?

因為我是混血,她是純血嗎?因為她有好人緣,而我人見人厭嗎?

斯内普一個人回到辦公室,撕開那段所謂的“好朋友”背後的友誼的真面目,他看見的是一片狼藉的求學生涯。

‘鹦鹉’從來沒想過做誰的好朋友,她隻是覺得好玩。她覺得西裡斯·布萊克和詹姆·波特欺負斯内普很好玩,也覺得斯内普為了避免被霸淩而讨好她很好玩,甚至覺得維持她與莉莉·伊萬斯和西弗勒斯·斯内普的友誼很好玩。

在短暫的“好友時間”斯内普确實産生過融入“純血”圈子的錯覺,但是那種幻覺破滅得極快,隻要派瑞特想,她就能從任意意義上殺死他。

敵對和示好實際上都隻是她表明立場的工具,她的純血家庭天然給予她純血基本盤,所以她隻需要一對麻種和混血的朋友來維持自己的好人緣。

她有無數種選擇,甚至輕飄飄地就把伊萬斯和斯内普踢出自己的圈子,轉而和更會讨好她的卡羅兄妹玩在一起。

為什麼這樣的人能夠一直過好日子呢?

甚至她如今還狀似平等地與他進行溝通。斯内普明白,派瑞特·布萊克從來沒有把任何一個人當成與她同一地位上的存在來對待。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦