戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [獵人]一個普通上班族的旅行手記 > 第51章 揭開面紗

第51章 揭開面紗

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

哈哈,笑不出來。

因為那樣隻會讓我覺得下決心想要幫尼克的自己是個懦夫和騙子。

因為忽然看到現實的面紗被揭開就輕易反悔的膽小鬼。

雖然我沒有說出來過要幫助尼克,他肯定也不會覺得有什麼,隻是這世上不負責任的混蛋又多了一個,而且表面上看我隻是救了他而已,要求一些回報就離開又怎麼樣呢。

但是我會覺得自己很混蛋。

理查德·希爾看起來并不像個嚴厲不講人情的父親。他露出溫和的笑容歡迎我,讓我忽然覺得上一章随意揣測别人家庭狀況的自己有點自作多情。萬一尼克不是想要自殺,真的隻是因為意外才站在馬路中間的呢?萬一他其實在家裡并沒有不自在呢?隻是因為長期卧病在床,臉色才會蒼白,家長也隻是過分擔心才會責備。寬叔可能真的和尼克少爺關系親密,就算不是這樣,也可能隻是個擔心自己因為沒看住少爺被扣除月曆獎金的普通員工罷了。我是不是因為覺得自己可憐,就擅自移情到了尼克的身上呢?會不會,我從他神色間看到的異樣和脆弱都隻是映射了我自己的異樣和脆弱?如果是這樣,那我又是何等自戀的人!擅自因此下定決心,擅自生氣或失望,實在丢人……

若真如此,看到我這般醜态的也隻有你,親愛的讀者朋友,希望你不要怪我太可笑和無能。你願意包容這樣難堪的我嗎?

房間裡的擺設有着昂貴的品位,理查德邀請我坐下,我有些恍惚地應着。我們開始一些禮節性的寒暄。我覺得屋裡熱不熱?或者冷不冷?需不需要調整空調的溫度?我想喝茶還是咖啡?或者,更烈性一點的飲料?這裡有年份上好的葡萄酒,理查德故意調皮地眨了眨眼睛,說為了兒子的救命恩人,招待最陳年的佳釀也無妨。

我注意到剛才站在角落的尼克的目光黏在我身上。

不熱,也不冷,謝謝您。我說。我喝水就可以了,我喝不出酒的好壞,您這樣給我喝太浪費了。

理查德覺得我隻是在客套,強行要求下人去拿酒。酒杯被遞到我手裡,冰冷的玻璃反射着暗紅色的光。葡萄和酒精的味道。理查德和我碰杯,我卻一直很在意尼克為什麼總在一旁站着。他父親這樣款待我,我們兩個坐在舒适的沙發椅上,尼克又為什麼要站在角落裡呢?那個瞬間我覺得自己很混亂,這個屋子裡仿佛我和理查德才是主人,剛剛險些丢掉性命的尼克卻成了客人。這種強烈的錯位感讓我覺得眩暈。

“味道怎麼樣?”理查德親切地問。

“和我喝過的都不一樣。”我隻能勉強給出這樣的答複。

“哈哈,多喝一些就能嘗出它的妙處了。”理查德伸手抓了抓我的胳膊,長輩一般語重心長地捏了一下。我覺得渾身不自在,不由得收回了胳膊。

“我也沒什麼機會喝這麼貴的酒,恐怕以後也很難嘗出來。您太客氣了。”

對于我拒絕的動作,理查德沒有什麼反應,而是繼續笑了笑,說:“我知道突然這樣說可能有點強人所難……但是,小姐您是尼克的救命恩人。”他眯了眯眼睛,“那孩子向來不和人親近,但我剛才了解到,他是牽着您的手回來的?”

是嗎?我不記得了。

“其實,我是想問您,小姐……”他富有技巧性地稍微停頓了一下,觀察我的反應,“如您所知,希爾集團是一家還算靠得住的企業。如果您此時沒有太多其他事情要忙,我希望可以聘用您……幫忙照看尼克一段時間。當然,是有報酬的,肯定足夠支付您在這裡的生活,甚至還會有所餘裕。”理查德頗具深意地說道,“相信您也不會拒絕借此機會攢下一小筆财富,于人于己,都算是做了一樁善事。”

“我不知道……”

“當然,我不會強求。您可以回去慢慢想,我隻是覺得難得尼克願意親近你,如果你能多待一段時間,他肯定也會很開心的。”

我的目光不自覺地看向了尼克。他直直地看了回來,臉上的表情不知為何看得我有些心悸。

那是怎樣的一種表情啊。

我嘴笨,描述不出來。但也許那個時候我就已經想好了自己的答複。

隻不過,我說出嘴的話卻是:“抱歉,那您能讓我先回去想想嗎?我會盡快給出答複的。”

酒精,攀上的心跳,這整個房間都讓我覺得頭暈腦脹。

我需要休息,需要冷靜,這樣才能做出準确的判斷。

或者,我的判斷真的重要嗎?

如果這一切真的隻是一本小說裡的故事的話……

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦