波特夫婦除了在見到有些狼狽的小天狼星突然拎着行李出現在自己家門口的第一眼時有些驚詫,随即用極大的熱情和包容接納了他。他們盡力想讓他在這裡自在舒适,一句都沒多過問他離家出走的緣由,想必詹姆已經對他們介紹過他這個好朋友的家庭。
在波特夫婦的努力下,小天狼星在詹姆家足足用了一個星期才不再覺得那麼無所适從,其中一個重要原因是直到第三天波特夫人才不在看到他的第一秒就開始心疼地抹眼淚,并且經過他再三保證自己完全康複了之後終于不用一天三頓喝她為他精心調制的康複魔藥。
他們幾乎把小天狼星當成了第二個兒子,适應了好一陣子之後小天狼星也才終于做到了不在被波特夫人喊“親愛的”的時候臉紅,詹姆為此對他好一通調笑——誰能想到英俊的高傲的冷漠的布萊克先生是一個被人喊“親愛的”都臉紅的小可愛呢?小天狼星原本打算用跟他打了一架的方式讓他閉嘴,但他們還沒碰到彼此就被正巧上來送甜品的波特夫人撞了個正着,詹姆為此被懲罰去花園拔了一下午的雜草。
在詹姆的反抗聲中小天狼星不好意思地提出要跟他一起去,但他被波特夫人強硬地布置了另一個任務——吃光下午茶并且老老實實地留在房間裡休息。她不由得在心裡對小天狼星又升起一股憐愛之情——這是個多麼懂事的孩子,完全不像他嘴裡對自己的評價那樣叛逆桀骜、胡作非為,卻被他帶着偏見的家人這麼對待,這簡直太殘忍了。
不知道自己被當成被父母體罰虐待的小可憐的小天狼星沒敢再堅持,因為他看見波特夫人出房門時又忍不住抹了抹眼淚。
“你的肩膀好些了嗎?”拔完了整個花園的草拖着酸得幾乎擡不起來的手的詹姆好不容易洗完了澡,揉着濕漉漉的頭發鑽進了小天狼星住的客房,還惦記着他的好哥們。
小天狼星肩膀上的傷口因為沒有及時處理情況比他想的嚴重一些,盡管波特夫人為他治愈了傷痕但在用力時也還是有些隐隐作痛。他為了不想太麻煩波特一家堅定地拒絕了去聖芒戈的提議,但作為可能是最了解他的人的詹姆還是看出了一些端倪。
“你上次這邊肩膀就脫臼過,這次又受傷還是謹慎一點的好。”詹姆誠懇地建議道 ,“我們去對角巷時可以順便去一趟聖芒戈。”
“暫時沒什麼影響,”小天狼星試着活動它,覺得不影響自己的日常活動,“反正沒多久就開學了,到時候讓龐弗雷夫人檢查一下就行。”他問,“霍格沃茨的信寄來了?”
“還沒,但是我放假前打聽了一下,差不多就在最近了。”詹姆說,他猶豫了一下又試探地問,“你收到你家裡的消息了嗎?”
丢浴巾讓他擦幹頭發的小天狼星聞言挑起眉毛,露出一個驚訝的表情,他疑惑道:“一個星期了他們還沒登報跟我斷絕關系嗎?我記得安多米達那會兒才用了不到三天。”
“還是有點不一樣的吧?你畢竟還是……”詹姆遲疑地說到一半吞回了剩下的話。不管從他跟小天狼星媽媽曾經在對角巷的短暫會面還是這些年被迫聽完的吼叫信,他都不相信小天狼星的父母會出于對兒子的關愛和對自己的反省在此時保持沉默,他想了想問道,“他們發現你離家出走了嗎?”
“我逃出來一個星期了哥們兒,不是一個小時。”小天狼星說。