戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [HP]會有天使替我揍你 > 第78章 黑市一日遊1

第78章 黑市一日遊1

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

親愛的媽咪似笑非笑:“你爸爸不會高興的,我可以答應你不告訴他,不過你總得适應有什麼東西墜着的感覺。”

萊奧卡蒂亞撇嘴,露出阿爾伯特清澈的狗狗眼。

模仿得很像,要是阿爾伯特本尊也在這裡就好玩了,他大概會很高興。

費德麗卡永遠不會認錯丈夫和女兒。

明明是同樣的臉和身材,正牌阿爾伯特看上去就更有書卷氣一些,再看抓亂頭發、解開兩顆領口扣子露出鎖骨、穿着阿爾伯特絕對不會穿的帶小高跟的長筒靴、往袖口和衣領噴香水的萊奧卡蒂亞……

這風格與薩盧佐格格不入。

費德麗卡僅用了0.0001秒就迅速鎖定把她閨女帶歪的嫌疑人。

格林德沃,你還說你不想跟我搶女兒。

非常懷疑萊奧卡蒂亞是不是跟格林德沃混久了學得一身臭毛病,同時青出于藍勝于藍,從悶.騷變成了明騷。

聽到媽媽心聲的萊奧卡蒂亞:…………

這明明是精緻美少女的高級審美!!!

可惡,老鳳梨頭誤我!!!

和邀請函一起寄來門鑰匙是一個頗有年代感的手袋,萊奧卡蒂亞和斯内普一人拉着一頭,戴上貼有誇張羽毛和蕾絲的面具,克倫威爾女士再次消失,不過萊奧卡蒂亞知道女士跟在她周圍。

出現在角落裡的兩個人影并沒有引起任何注意。

肚臍被勾住的感覺不好受,像被抽水馬桶抽走一樣的旋轉也不好受,萊奧卡蒂亞捂着胸口幹嘔,還來不及調整呼吸,就被周圍的心聲鎮住。

……翻倒巷跟這個黑市比起來簡直是春田花花幼兒園對上阿卡姆瘋人院。

堅強,萊奧,堅強。

來都來了,總不能空着手回去。

德累斯頓黑市當然施有混淆咒,在麻瓜眼裡是個被炸得隻剩地基的教堂,大概跟麻瓜眼裡的霍格沃茨差不多。

也隻有巫師能看見富麗堂皇的巨大城堡,無數描着金線的羅馬柱分割和扭曲着空間,其間的各色店鋪和露天攤位什麼貨品都有,包括許多類人生物和神奇動物;來來往往的巫師穿成什麼樣的都有,什麼膚色的都有,有些包裹得嚴嚴實實,有些大咧咧的露着臉,依稀還有非人類的身影。

但是大家都挺有素質,沒在地上亂扔垃圾,空氣中除了香料味以及某些商品散發的血腥味沒有其他怪味道。

調整好狀态的萊奧卡蒂亞拉着斯内普到處溜達,兩人默契地忽視那些血呼淋啦的攤位,隻專注于找書店和賣煉金器的。

當然,她們戴上了龍皮手套,免得觸摸的東西上有來曆不明的詛咒。

走了幾步,斯内普站在一個露天書攤前走不動道。他看到一本隻有禁書區才有的黑魔法書,《黑暗力量:自衛指南》裡提到過這本書記載了許多被明令禁止的黑魔法。這本書旁邊是一卷用人皮和獨角獸皮拼成的卷軸,大大咧咧的半攤着,隐約能看見浮動變化的黑色字迹。

攤主龇着滿口黑牙抽煙袋,臭烘烘的紫色煙氣從臉上的每個孔竅中溢出,瞪着一雙沒有眼皮的爆凸眼睛警惕打量斯内普,沒看出什麼,隻不耐煩地吧嗒嘴:“沒錢别在這裡瞎看,小心你的眼珠子。”

斯内普瞥他一眼,指着那本書轉頭問萊奧卡蒂亞:“這是原版吧?”

萊奧卡蒂亞回想一會兒這本書的版本更疊,又在書脊下端看見一個鎏銀的标記,才點點頭:“啊哈,我還以為它隻剩下後來流傳的手抄本,可惜老頭一直不許我看。開個價吧。”

她故意露出一點英式口音和文绉绉的措辭,攤主翻了個白眼,嘟哝:“花裡胡哨的英國人……1200加隆。”

萊奧卡蒂亞扭頭就走:“我去偷老頭的給你。”

斯内普還有些不舍:“确實有些貴,能講價買下來嗎?”

“這玩意兒的原版其實沒啥太大意義,收藏都嫌它占地方。”她刻薄道,“老頭說當年黑塞寫完這本書就死了,他兒子給書弄了個漂亮封皮賣了個好價錢,結果後來流傳出的手抄本糾正了黑塞提出的好幾個錯誤,大家就都不看原版了,大概也就值得做收藏品。”

黑塞是個9世紀的法國黑巫師,唯一的愛好是寫書吹噓自己,然後在書裡瞎編幾條沒有依據的黑魔法,誰全信誰鲨臂。

他兒媳婦沃爾戈·赫揚倒是位厲害的煉金師,名氣雖然沒有尼可勒梅響亮,但是推動了古代煉金術向近現代煉金術轉變的曆程,據說布斯巴頓裡至今仍然保留着她的實驗室和手稿。

上個月萊奧卡蒂亞從佩雷納爾那兒借到了赫揚寫的筆記,每天如癡如醉的研究,炸煉金爐時臉上都帶着古怪的笑。

雷古勒斯:她沒事吧。

斯内普:沒事,發瘋而已。

布萊克二少一直覺得斯内普沒資格說萊奧卡蒂亞,在他看來這倆人一旦沉浸在煉金術/魔藥的世界中都會變得奇奇怪怪。

“好吧。”斯内普聳肩。

不買就不買吧,他的零花錢已經預支到明年的了,也許應該弄些副業賺點小金庫?

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦