戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [hp]“你”的沉浸式霍格沃茨養成遊戲 > 第57章 第十九章

第57章 第十九章

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“對不起。”

西裡斯·布萊克聲音低低地,“之前的事……真的對不起。”

“對不起。”

“……”

“為了什麼對不起?”

你問。

你開口,他又不說話了。

風又安靜地卷着花瓣吹過。

“呼——”“呼——”

櫻花的香味是很輕的,難以捕捉又十分輕盈。

“對不起。”

淩晨一點了。

“等我的時候,你剛才又在看書嗎?”

他換了個話題,語氣輕快地道,“還記得我們剛認識的時候,你就是這樣在陽台坐着看書的?”

“那個時候我給你扔的紙條,你從來都不理我——…就像這樣——”

夜風裡,西裡斯擡手,撈了幾瓣搖搖欲墜的淡白色落花,骨節分明的手将花瓣們攢成小團,然後朝你的陽台扔去。

就像很久以前,你們在戈德裡克山湖的陽台初識時,他向你扔包了蜂蜜糖的紙團一樣。

隻不過這次他的手頭沒有紙,于是包裹的材質變成了花。

你皺眉向邊上挪了一步。

但那花團本來的目的似乎就不是打中你,它裹着香氣和花汁,落在了陽台的大理石磚地。

風再來時,輕飄飄地又将它吹去了不知名地。

“你看,就像這樣,你總是不理我的紙條。”

“你像是永遠都沉浸在自己的世界,完全不在乎别人一樣。”

西裡斯低聲笑了。

“而我……被與這個世界路過的你吸引,想要和你多說上兩句。”

他灰色的眼眸彎起來,表情輕松而目光定定地凝視着你:“所以,我隻能想點别的辦法。”

你看見他又扔過來一團。

這次花團落在陽台的大理石地面上,擲出了有一點重量的清脆聲響。

“拆開看看?”

“……”

你沉默地彎下腰,拆開了那團被花瓣包裹的團。

說實話,這并不唯美。被用力碾過的花瓣真的很邋遢,它們皺皺巴巴又泌出黏液,但卻勉強能把内容物給遮蓋一下。

裡面是一顆蜂蜜糖。

熟悉的,蜂蜜糖。

西裡斯又丢來幾個團,你半蹲着一一拾起來。

拾到剛對這無聊的把戲有些不耐煩,你擡起頭,發現眼前不知何時被遞來了一個小小的禮品袋。

那個禮品袋似乎是被他放在懷裡細心放着的,還帶着少年外套内的體溫。

“再拆開看看?”

西裡斯·布萊克調笑着說。

漂亮的包裝紙,精美的緞帶。

裡面包裹着的,是一對剔透的蜜色耳墜。

小小的一顆琥珀色寶石鑲嵌着,考慮到你沒有耳洞,因此用的是銀質的耳夾。很可愛,也很小巧。

仔細看的話,耳夾上似乎還雕刻着什麼小字,摸着輕微的凹凸不平。

「TO MY DEAREST 」

「MISS.BOOKWORM」

——給我最親愛的,書蟲小姐。

【西裡斯·布萊克好感度+5】

“——我喜歡你,薇拉。”

這句話如同禮花般炸開在你耳畔。

有點突然,但在此時此刻又有點理所當然。

西裡斯認真地看着你。風吹起他的發絲,将他平日裡總是挂着輕佻而漫不經心,但此刻卻分外認真地臉龐,映入你的眼裡。

“就當作是遲來的聖誕節禮物,雖然現在已經是四月——但重點在于,你收下了這對新的‘蜂蜜糖’,那我們就不再是兩清。”

“我真的很喜歡你,即使你是……斯萊特林,你知道的,可我是真的喜歡你,你和他們與衆不同。”

“……”

你說,“你不害怕我?”

他坐在樹上,遠遠地沖你遞出手。鬼使神差下,你猶豫了一下,也将手遞出去。

于是,你們的手心便疊在一起。

兩隻沾了黏糊糊花汁的手。

西裡斯很開心地扯開嘴角笑了,“不就是一點帶鱗片的小問題?你應該也知道的,我們的另一位好朋友,他不也每個月都有點毛茸茸的小問題。”

“隻要你想,我可以幫你去找解決它的途徑,或者幫你把這個秘密保密到我的墳墓裡。”

他沖你輕佻地眨眨眼,“當然,如果我們能住在同一個墓地的話,那将是我的榮幸。”

你:“……”

“可是我不喜歡你。”

“那也沒關系,”

西裡斯輕輕将手指縮着,把你的手虛虛攏在他的手心,“總有一天你會的。”

“你喜歡機車嗎?我是說麻瓜的一種交通工具,等回去後我帶你去兜風怎麼樣?不帶詹姆,也不帶彼得和盧平。”

你看見他耳畔滴血般的紅,顯然他也不是看上去的那般遊刃有餘和鎮定。

你沉默了片刻。

你:“……”

你:“你該走了。”

*

西裡斯·布萊克明顯還想再和你說一會兒話,但被你以太晚了為由給轟了出去。

那對“蜂蜜糖”耳墜你還回他手裡,但又被布萊克強硬地塞回你的手心。

布萊克跳下樹離開的時候,老樹的樹枝蕩起一片驚落的花瓣漣漪。老師最愛的櫻桃樹遭了殃,一夜之間花瓣掉了近一半下去,這讓第二天醒來的勒梅夫婦大驚失色。

似乎是自覺得自己已經和你說開了,你們的關系和好了,接下來度假活動的幾天裡,西裡斯雖然還是經常隻是跟在你和雷古勒斯的後面。但每當雷古勒斯去幹别的時候,他總會嘗試着在背後去牽你的手。

他将其稱為“蜂蜜糖的報酬”。

【西裡斯·布萊克好感+2】

【雷古勒斯·布萊克好感+1】

半個月轉瞬過去,你們和布萊克一家玩得十分盡興,滿足地回了英國。

等到重返霍格沃茨後,你從斯内普那裡收到了完全由你們兩人原創的“毛茸茸藥劑”。在與斯内普商量過上報獲獎的事情後,你抽空将藥劑給盧平松了過去。

“這是……?”

盧平驚訝道。

你:“收好它,等下次滿月前記得喝下。”

你沒有和盧平詳細解釋藥劑的作用,隻是把藥水塞到了他懷裡,囑咐他下次滿月前喝下。

等到下個滿月的時候,霍格沃茨應該已經結束了期末考試,那個時候你也離開了——到時候盧平自然會知道藥水的作用。

等到他知道藥水作用的時候,好感度會暴漲嗎……?

就當作是個驚喜吧。

盧平也沒問太多,隻是眉眼彎彎地看着你:“好。”

【萊姆斯·盧平好感+2】

明天就是這個學期的期末考試了,轉眼間,又一個學期匆匆過去。

夜晚時,你收到了赫敏的來信。

「給薇奧拉,

非常感謝你之前教給我的那個“和動物溝通”的咒語!我不知道該怎麼和你說,這件事暫時需要保密,并且非常複雜,總之它真的幫大忙了!

我看書上說尼可·勒梅有數不盡的魔法道具,先前你借給哈利用的魔法道具我也看到了,非常神奇!雖然很冒昧,但我有相關的事情想請問你,請求你的求助……

不知道你有沒有那種可以把人完全隐藏起來的魔法,或者魔法道具?(哈利的隐身衣在這件事裡可能不太适用),或者知道一些可以很好的藏匿一個人(最好還能再藏一隻野獸)的地方?

我發誓,我們想要藏的這個人是個好人,他隻是因為一些原因被人栽贓了而已!等到我們找齊了證據,我們會幫助他回複清白,早日重見天日的。

但是現在情況真的非常緊急,如果你有辦法的話,請盡快寫信告知我,非常感謝你!

——等待你回複的,赫敏。」

赫敏和哈利他們想要幫一個被栽贓的人藏起來……?

(正在檢測你的本學期主線線索中……檢測完畢,當前線索不足)

因為你本學期沒太在意這方面的事情,所以你無法判斷1994到底發生了什麼。

道具的話,現在你不在勒梅宅,也沒法去倉庫查看;赫敏似乎挺急的,現煉制新的道具應該也趕不及,而且臨時做的道具效果不一定令人滿意。

——還有什麼方法呢……?

你:“……”

你:“。”

說起來,你有兩套房子。

——不是在炫富,你真的有兩套房子。

一套是勒梅夫婦死後,為你留下的巴黎蒙莫朗西街51号的勒梅老宅。

這套老宅在勒梅夫婦去世後,在鄧布利多的幫助下,你們為這套院子裡長有櫻桃老樹的房子施加了無數防護咒語,包括但不限于“赤膽忠心咒”。

另一套則是系統獎勵你的落腳地,位于倫敦德文郡比特梅隆大街的小公寓。

這間公寓處在一個麻瓜小區,沒施加過什麼防護咒語,甚至沒開通飛路網。要說安全的話,也算不上多安全,但至少英國魔法部的傲羅搜尋通緝犯的時候,不會先從麻瓜的房子搜查——也就是說這房子頂多就能拖一兩天時間,不能讓人藏太久。

如果是普通的藏個人的話,你可能會直接把德文郡比特梅隆大街的房子鑰匙借給赫敏,但是聽赫敏的意思,這件事非常緊急,需要好好把人藏起來……

你:“。”

尼可老師的房子太重要也太珍貴了,裡面有無數的價值連城的研究資料和道具,因此在老師死後,鄧布利多馬不停蹄地就要求你學會“赤膽忠心咒”并對房子使用它。

在赤膽忠心咒的作用下,除了施咒人你和保密人鄧布利多,沒有人能再找到勒梅宅在哪裡——除非你們之中有人主動告訴其他人。

而你手裡的勒梅宅鑰匙,既是傳送用的“門鑰匙”,也是真正能找到勒梅宅所在位置、打開大門的鑰匙。

無論從哪個角度來看,勒梅宅都才是赫敏想借用的“安全能藏下一個人和一個野獸的地方”。

這是件非常嚴肅的事。

要幫赫敏嗎?……還是直接無視掉?

明天就是期末考試了。

【第三回合,第8/8夜晚】

【今晚要做些什麼呢?】

(帶*選項為檢測到持有道具後才開啟的特殊選項)

【A.回到箱子裡通宵學習】

【B.算了,還是休息吧】

【C.寫信給赫敏,并寄給她位于倫敦德文郡比特梅隆大街,你的私宅的鑰匙*】

【D.寫信給赫敏,并寄給她位于巴黎蒙莫朗西街51号,勒梅宅的鑰匙*】

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦