德拉科便往後坐了坐,将位置讓給裡德爾。
裡德爾清了清嗓子,用魔杖指着那根火柴,念出了咒語。
火柴立刻發生了變化,變成了一根通體閃耀着金屬光澤的長針。
德拉科吃驚地瞪大了眼睛。
“你是怎麼做到的?”
裡德爾的成功在斯萊特林的學生中引起了一陣不小的騷動,這立刻吸引了麥格教授的注意。
“非常好,裡德爾先生。”麥格教授拿起那根針看了看,“斯萊特林加三分。”
比赫敏多一分。
裡德爾有些得意地回頭去看赫敏的方向,才發現格蘭芬多有好幾個不善良的眼神正盯着自己。
但這三分很快就被克拉布和高爾給扣掉了——他們在屢次失敗後暴躁地折斷了火柴。
由于一篇十英寸的論文,變形課最終在一片歎氣聲中畫上了句号。
“湯姆,變形課論文就交給你了。”德拉科在麥格教授離開教室後湊到裡德爾身邊說道。
下一節課是黑魔法防禦術,德拉科與克拉布和高爾一起離開了。
裡德爾不緊不慢地收拾好書包,跟在人群的最後出了教室。
離上課還有一段時間,通往地下室的樓梯也并不偏僻,裡德爾便來到了城堡外那片開闊的草地上。
這裡的人還不少,湖邊還坐着幾對高年級的情侶正在說說笑笑。
裡德爾在離城堡不遠的地方坐下,看着遠處的山脈發呆。
昨天他聽斯萊特林的學長說麻瓜是看不到這裡的,他們隻會看到一片廢墟,廢墟前挂着警示牌。
真有意思……裡德爾想着。
說不定自己以前看到的哪片垃圾場其實也是一所魔法學校呢?
就在他獨自沉浸在自己的回憶和幻想中時,一個不太和諧的聲音打破了這片甯靜。
“嘿!裡德爾。”
随着喊聲,兩個男生站在了裡德爾面前,擋住了他的陽光。
裡德爾擡頭看了看他們,覺得有些眼熟。
“有什麼事嗎?”裡德爾問道。
“想認識認識你,斯萊特林的天才。”其中一人說道,“你怎麼沒和其他人一起走?”
“我不是什麼天才。”裡德爾有些反感地皺了皺眉頭。
“第一次變形課嘗試就能成功,還不是天才?”另一個人有些誇張地嚷了起來。
“你的其他朋友呢?斯萊特林的那些膽小鬼呢?你不是馬爾福的小跟班嗎?”先前說話的那個男生四下看了看。
“你們要幹什麼?”裡德爾意識到事情似乎有些不太對勁。
他站起身,後退一步,警惕地盯着這兩個人。
“别緊張啊。”裡德爾的後退似乎讓這兩人很滿意。
“查理斯·卡特。”“布魯恩·布朗。”
“我們來自格蘭芬多。”
兩人說着,同時朝裡德爾伸出了手。
看來是剛在變形課上見過了,裡德爾想道。
“湯姆·裡德爾,斯萊特林。”出于禮貌,裡德爾回答了自己的名字,但并沒有和他們握手。
卡特見狀,上前一步,直接抓住了裡德爾的手。
布朗則立刻從口袋裡掏出魔杖指着裡德爾。