迎面就對上了一雙黑色的眼睛。
裡德爾瞬間就緊張起來,幾乎差點就要落荒而逃了。
“……斯内普教授。”
其實他很想問問斯内普為什麼走路沒聲音,但現在顯然不是問這個問題的好機會。
“我希望你給我一個合理的解釋,裡德爾先生。”斯内普站在他面前,裡德爾不确定他是不是生氣了。
“關于你為什麼會在這個時間出現在這個地方的解釋。”
“我聽海格說……您……您沒參加宴會。”裡德爾發現自己在斯内普面前說話總是磕磕巴巴的,“所以……所以想來……找您……”
斯内普又看了看他,随後朝着另一個方向大步走去。
裡德爾立刻跟在了他身後。
“找我幹什麼?”斯内普邊走邊說,“你應該不需要我每天向你彙報我的行程安排吧——而且這可不是你違反校規夜遊的理由,裡德爾,現在你最好馬上回到宿舍裡去。”
“我……”
“有事就快說,我可沒有時間陪着你半夜在城堡裡散步。”
斯内普走得很快,并且很快就轉彎向樓上走去,裡德爾隻得小跑着跟在他身後,同時在腦海中拼命斟酌着措辭。
他不斷地給自己打氣,甚至來不及去數自己上了多少樓梯。
“我隻是想跟您說……呃……”
“滾開。”斯内普突然呵斥一聲,裡德爾吓了一跳,随即看到皮皮鬼罵罵咧咧地從前方飄走了。
這一聲呵斥無疑使裡德爾好不容易鼓起的勇氣又消失了。
斯内普用魔杖清理掉牆上那幾句罵人的髒話塗鴉,回頭看了看裡德爾。
“說什麼?”
“我……”
“一分鐘之内,如果你還讓我看到你,那麼你後半學期都别想好過了。”斯内普冷冷地威脅他一句,接着往前走去。
裡德爾發現自己的動力往往都來自于壓力。
“好吧。”他明智地停下腳步,以便自己能在一分鐘之内從附近的樓梯口消失,“聖誕快樂,先生!”
斯内普立刻停下了腳步,回過頭看着他,表情似乎有些疑惑。
裡德爾緊張得手都不知道該放哪了,他胡亂地将兩隻手在袍子上蹭來蹭去,拿不準該不該把它們揣進口袋裡以顯得自己更自然一些——這個動作使他很快就摸到了口袋裡剩下的幾顆糖。
“現在你可以回宿舍去了嗎?”斯内普沉默了一小會兒後繼續說道,“你應該慶幸遇到的是我,如果是别的……”
裡德爾沒聽他後面的話。
他飛快地在心裡算着時間,覺得距離一分鐘似乎還有一小段距離,便向前跑了兩步,将那幾塊糖強行塞進了斯内普手裡。
“晚安,先生……”
“斯内普教授!”
裡德爾和費爾奇的聲音幾乎是同時響起,走廊裡立刻出現了管理員倉促忙亂的腳步聲。