“金妮,求求你醒醒吧。”哈利用手不斷晃動金妮的肩膀。
“她不會醒了。”少年注視着哈利,輕聲說道。
哈利猛地回過頭。
“湯姆——湯姆·裡德爾?”
石柱後的裡德爾皺了皺眉頭,盡量讓自己忽略掉這種跟姓名有關的奇怪的感覺。
少年點了點頭,目光始終停留在哈利的臉上。
“你這是什麼意思?她不會醒了?”哈利似乎一時無法接受這個事實,“她沒有——她沒有——?”
“她還活着,但也活不了多久了。”
少年身體的輪廓依舊有些模糊,周身散發着一種奇怪的霧蒙蒙的微光。
“你是鬼魂嗎?”哈利也注意到了少年與正常人的區别,而少年的答複和以前對裡德爾的回答沒什麼區别。
相比少年口中的日記本,哈利顯然更關心金妮。
“你必須幫助我,湯姆……”哈利扶起金妮的頭,請求少年幫忙把金妮送出密室,同時警告他密室裡有一條危險的蛇怪随時會出現。
少年絲毫不為所動。
哈利好不容易半抱起金妮,這才發現自己的魔杖已經到了少年的手裡。
“謝謝。”哈利伸手想拿,少年卻并沒有還給他的意思,隻是漫不經心地把玩着他的魔杖。
“你聽我說!”哈利的語氣越發焦急了,“我們必須走,如果蛇怪來了……”
那你就必死無疑了……裡德爾心想。
他忽然有些後悔自己如此草率地将哈利的安全寄托在了一個随意的空口承諾上。
“它不受到召喚是不會來的。”
哈利似乎依舊将少年當作盟友,再次伸手想要拿回自己的魔杖——結果當然失敗了。
少年臉上的笑容更明顯了。
“哈利·波特,我等了你很長時間,希望有機會看到你,跟你談談。”
“哎呀,你大概還沒有明白我的意思。我們現在是在密室裡。我們不妨以後再談。”
“必須現在就談。”
謝天謝地,在少年将那根魔杖放進自己的口袋後,裡德爾終于感覺到哈利提高了警惕。
“金妮怎麼會變成這樣的?”
少年的聲音中帶着顯而易見的愉快和得意,他詳細地對哈利講述了自己通過一本日記引誘金妮、迫使她徹底向自己敞開靈魂,最終自己重獲力量離開日記本并吸收金妮生命力的過程。
裡德爾隻覺得少年的神态舉止像極了亨特曾經對着自己炫耀到手的獵物的時候,但卻并沒有亨特那時展現的滿足感,反而是更加貪婪地看着哈利。