戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 名偵探柯南 黑夜與驟雨的女兒(透她) > 第78章 9.3 黑夜之幕·第二幕<驟雨>

第78章 9.3 黑夜之幕·第二幕<驟雨>

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

9

“宣告黎明的太陽将天空照耀成金色,破開黑夜的迷信,智慧終将勝利。

陽光驅散了黑夜,摧毀了僞善者奪走的力量。

——是你們穿過了黑夜。”

優雅的男聲輕吟着詩句,讓人分辨不清舞台上下。我困惑地将視線從搬運樂器的吹奏部美少女身上移開,轉往身旁。

感受到了我的視線,如此美妙嗓音的主人——安室透也轉向我,微微一笑:“吹奏部演奏的是莫紮特的《魔笛》的變奏曲,這是原歌劇中出現過的唱詞。剛才正好想起原詞,就在想你的童話靈感是否來源于此。”

比起回答他,我首先不得不感歎一句:“為什麼連外國歌劇的唱詞都記得一清二楚……還有安室先生不知道的事嗎?”

要是他學着柯南回答我“我之前在電視上見過”也許我還好接受一點,然而他的答案永遠都是:“隻是我恰巧知道而已。”——你的“恰好”也太好了點。

算了,還是不吐槽這種事了。“《魔笛》的話,我确實知道,不過我聽不懂德語原版。”

“那是我想多了。”他遺憾地幹笑了兩聲,“我本想休息的十五分鐘從你這位作者嘴裡打探到創作靈感,這下沒有切入點了呢……”

他昨晚會主動閱讀我的作品是因為舞台劇,這本讓我有點失落,可聽到他現在起了興趣,我反而害羞起來。真是的,平靜地度過這十五分鐘不好嗎?在聰明人面前述說自己作品的思想來源,就好像是拿光光的出生時照片給他看一樣——呃,好像還是不太一樣。

“……好像有點不好意思。”我不知道這算不算委婉拒絕。

“原來你會在這種地方害羞。”為了避開周遭因休息時間變得嘈雜的人聲,他又靠近我的耳旁,“我隻是好奇接下來将上演的舞台劇原作究竟是怎樣誕生的。還是說,這是個秘密,無論如何也不能告訴我?”

靠那麼近,還說這樣一半輕浮一半誠懇的話,這個人就是這方面特别的——“也不是這樣,隻是我不知道要怎麼說才好……”沒志氣的是,我就是逃不過這一招溫柔攻勢。他如果還像以前那樣咄咄逼人,倒容易拒絕了呢!

“由我向你問出疑惑的地方,你隻要回答就足夠。”安室一笑,我就知道大事不妙。

“疑惑……”這個詞,顯然說明他沒打算吹我的職業水平。不僅如此,我懷疑他還打算找我文章的漏洞。

他還是一臉無害的模樣:“在看舞台劇之前深入了解原作的創作由來,也許會有更好的理解呢!”

都到這個程度了,我放棄抵抗。“安室先生不怕無聊的話……”

“隻要是和你交談就不會無聊啊。”他笑得眯起了眼。

……真狡猾。避開了他的視線,再向後拉開了兩人的最近距離。要是再這樣下去,我肯定又要被他的溫柔眼神催眠,這誰頂得住啊!

不過,對我避之不及的态度不置可否,他擅自開始了發問:“我們就趁時間内趕快吧——拜讀過原文小說後,我發現文中童話的全文隻有最後的修改版。在設定裡,這篇童話是有初始版本的吧?”

“對。”

“小說中對初始版的描述是:現實黑暗,不像童話。小說中的童話作者霧雨克麗絲因此遭到不小的批判和抨擊。”

“嗯。”

“這位小姐的童年不算幸福,因此才會在童話中夾雜着自己的負面感情,在其他人的幫助下,她了解到了自己以外的人看童話的視角,從此解開心結,換了一種視角去看待過去的經曆,由此成功創作了修改版。我想我沒有理解錯章節劇情吧?”

“沒錯。安室先生的記性向來很好。”

“昨晚才看的書我還不至于這麼健忘吧。總之,由于連載的‘一回完’篇幅限制,原文中隻給了童話一次完整體現。按理來說,隻要認真構思完成修改版的全文就可以算應付完作品了。但以我對你的了解,像你這樣有準備寫作用的取材筆記本,甚至連回憶小事都會記下的人,很難想象會對自己的創作這麼敷衍。盡管沒有登載,但你還是有寫過完整的初始版吧?修改版隻是基于你私下準備的初始版中負面的地方進行修改而成,而并非是憑空創造的。我猜的沒錯吧?”

切入點太過意外讓我不由地又擡起了頭:“是這樣……”他說的沒錯,我确實在寫作前會準備大量的大綱草稿,當然也不會松懈于這篇“文中文”,确實有過很詳細的初始版本。當年玲姐和小說擔當編輯看到這篇時認為是我編不出黑暗的初始版才這麼寫,我還以為大家都是這麼認為的才對。“但是安室先生為什麼在意這個呢?今天演的是修改版吧。”

“我當然在意啊,因為……我有個不充分的推理,想從你這裡确認下真相——就像是修改版裡所說的‘走到陽光下’的結局那樣,我想尋求一個陽光下的真相。”

“不充分的推理?”他的用詞引起了我的好奇,聰明的偵探竟然說“不充分”,還想來對答案——難道說,他逆推出了整個初始版的劇情嗎?我真想再補充問一句:你們偵探都這麼無聊嗎??

當然,聽不到我内心吐槽的安室,提到推理就和打開了“主角模式”開關似的滔滔不絕:

“最早讓我感覺到有明顯修改痕迹的,是違和感。

1,兩位魔女。兩位魔女的作用非常相似,讓主角找到,觐見國王,在最後幫助主角從國王身邊逃走。并沒有分擔太多戲劇性沖突,即使簡化成隻有一個,國王的謹慎也可以成為劇情沖突的理由。盡管在傳統童話中經常會有複數的同作用角色,類似兄弟姐妹的數量,仙女的數量,但在現代創作裡已經開始注重登場角色的化繁為簡,避開同類型人設了。

2,兄妹的怪病。主角設置為兄妹,可以理解是為營造哥哥奔波的合理性,童話首先需要讓兒童理解,因此通常會用人類共有的出發點——家族來進行劇情推動。無論是國王和王子,農夫和兒子,都是讓孩子能立刻理解的關系。得病的妹妹促成主角行動,而後由妹妹體現努力的結果,邏輯清晰。然而在這篇故事中,兄妹的怪病是兩人共有,他們的心态又是如此一緻,這又與第一點的問題相似了。

3,魔法藥的設定。既然從頭到尾魔法藥僅僅是用來引起國王與兄妹的人性沖突,為什麼要設置魔法藥的詳細作用呢?實現願望的神燈,或是能實現願望的仙女/魔女,這種程度才是孩子能馬上理解的魔法。不如說,能實現願望的魔女最後感動于兄妹的微小心願而懲罰任性的國王,才更像是一般意義上的童話。勿論魔法藥對于不死的兩種解釋,更不像是給孩子思考的。

最後是4,魔女的心境變化。魔女既受到國王昭告的吸引,那必然有其貪婪的一面。她們擁有魔法藥,卻不去使用,是對未知的恐懼還是有另一層理由?這樣的魔女最後卻被兩種人性影響,做出了對國王進行懲罰的行為。雖說童話總有多少不合理,但在整個篇幅中都設定巨細的魔女部分忽然出現這樣的轉折,不得不說是為了讓劇情完結把角色當做了工具人。

很抱歉,我知道用看現實系小說的想法去分析童話十分可笑。莓愛裡小姐若生氣或是拒絕回答我也無話可說,不如說,我覺得這樣的反應才比較合理?”

比起生氣或是拒絕,我是第一次知道還有人這麼分析我寫的東西——“……安室先生好認真。”我隻能由衷感到佩服,“連我都沒有注意到這些……”

“沒有注意到?”他眉頭微皺,依舊敏銳地抓住了我每一句無心之言,“莫非你隻是任憑自己喜好随意寫下的?”

“也不是……不過,我對安室先生的推理開始好奇了,能不能先告訴我你的想法?”

安室的臉上有一絲不确定,語氣也比之前的減弱了些氣勢:“現在說也許不是時候,這隻是我的推測,粗糙的推理而已……”怕不是對自己過度理解的推理失去信心了,我忍不住想摸摸他的腦袋。

然而我忍住了,既然我沒有拒絕他的要求,我當然也不希望他拒絕我的。“安室先生,我想聽。”這回輪到我來主動靠近他,用這隔着平光鏡的雙眼,我盯——

同樣,也輪到他避開我的視線了。他有些不自在地摸了摸鼻子,但很快就輕松起來,笑容逐漸恢複自信。

“那就請作家小姐聽一聽我拙劣的想法吧。”他一挑嘴角,清了清嗓子:

“我的推測是,你的初始版中已有這些不合理的設置,你認為它們并沒有需要修改的負面成分,便保留到了我們看到的修改版本中。而将不合理點化為合理的是原來的劇情展開:

兄妹倆的确都有怪病,他們找到了兩位魔女求藥。魔女們沒有給他們藥,那是因為魔女的藥都是為了取悅國王而研制的——也因此,魔女無法擅自服用。

魔女等來了國王的使者,将制作完成的藥獻上。謹慎的國王需要試藥者,讓魔女騙來了兩兄妹為他試藥。兩種藥都沒有成功,兄妹倆因藥物的副作用出了某種病變。然而,也不算完全失敗。

此刻,魔女可能是意識到了自己的失敗将被怪罪,或是良心不安地認為自己的藥是真正的DU藥。她們兩位,或是其中一位選擇放走兄妹并試圖醫治她們。

而後,魔女是否選擇了與國王同歸于盡呢?我不這麼認為。魔女能夠把研究做到這個地步,國王勢必不會加罪于她們,而是把兩人關在某處催促她們繼續研究。魔女并不是随時都有替代品的,但試藥的人,可以。

但是,魔女無法承受内心的譴責,其中一位自盡了。因此最後國王才不得不追回逃走的兄妹——他們身上有魔法藥的痕迹,隻要讓另一位魔女繼續研究他們,假以時日必定能完成國王不老不死的心願。

兄妹兩人在故事最後看到的那抹破曉陽光,不過是他們的夢罷了。——以上,就是我毫無文學細胞的猜想。”

這長篇大論,“毫無文學細胞”這樣的話從他嘴裡說出,就像是在說“我不是帥哥”一樣沒說服力。

當然是帥哥的安室稍作停頓調整呼吸後,又補充道:“這樣,之前的三個違和感就都解決了。兩位魔女和兩種藥,還有兄妹共同患病,都是為了體現對比關系。

兩位魔女,才能體現欲望甚至能讓非個例的魔法子民願意臣服國王。通常童話裡的魔女都是以反抗或是玩弄王權的形式出現——這與歐洲早期對魔女的定義有關,魔女從來就是統治階層為轉移民衆的恐懼點而樹立的假想敵。而有兩位魔女才會催生兩種藥物,兩種藥物對應主角的試藥,隻有兩人同病才能更顯得試藥對魔女的公平,藥物失敗後也不會出現勝負差别——她們到這一步為止,都是惡的幫兇。

差别在于,魔女是否會自責和懊悔。抱有罪孽感的魔女會選擇自盡,屈服于權威的魔女會繼續麻木地做幫兇。這樣心理上的選擇造成的不同走向,我想才是設置兩位魔女的完整意義吧。至于主角兄妹兩人的病,那又是另一種說法了。這裡有我的一些臆想,暫時不多嘴了。”

“那麼魔法藥的設定呢?”

“隻有這一點我不太明白。擁有一切的國王追求永生,這是很常見的傳說橋段,隻要叙述為兩位魔女都在開發類似藥物即可,為什麼要如此詳盡地寫出魔法藥的藥效……”

“而且還是金銀的蘋果。”

“确實。通常童話的蘋果會選擇用紅綠區别有無毒,因為它們是屬平等又相反的兩種色彩,但金銀色更接近神話的設定,一般會涉及權欲的隐喻……”安室這才注意到,這接連的兩個問題不是來自我的反問,而是來自一旁小學生名偵探的。

“嗯?柯南君也對這個童話感興趣嗎?”

我以為被點名的柯南會像往常那樣來一句天真的“嗯,我喜歡童話”,然而他卻學着大人歎息起來,幽幽地說:“果然那個是安室先生幹的啊……”

“什麼事?”招牌笑容男士僅過了一秒便明白了聰明人才懂的深意,“啊 ,你是說那個呀,那隻是我給困擾的女高中生一點小小的建議而已。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦