深夜,夏普凝視着電腦屏幕,藍光映着他嘴角詭谲的弧度,網頁顯示着尼克爾森醫療檔案中數個被紅圈标注的名字。
他從他的人際關系中找到了好幾個他曾經想要接觸的人的姓名。
再加上塔夫脫一家住在這裡,就算是溫迪戈,也沒有辦法猖狂到軍方眼皮子底下。
烤箱定時器發出脆響,曲奇餅幹的黃油香氣裹挾着陰謀在廚房蔓延。
這裡很安全,夏普得出這個結論後就将重點放在了自己的黃油小餅幹上。
“我什麼時候才能出場啊?”夏普已經清醒了一整天了,遲遲沒有出場機會的米娜一直沒有辦法去做自己的事。
米娜盯着時鐘,七點了。
暮色浸透城市天際線時,首批霓虹燈準時亮起。虹光掠過寫字樓玻璃幕牆,在柏油路面碎成流淌的星河,為鋼筋森林注入液态的瑰麗。
夏普端着精心包裝好點餅幹去了二樓。
他要去見見未來的庇護們。
他在門口仔細整理了自己的衣服,确保自己的形象沒有任何不妥之後才開始敲門。
門很快就開了,格溫妮絲臉上的笑意在看見夏普的那一刻明顯消失。
“我想,道歉這件事情應該當面更有誠意。”
格溫妮絲和他不想做過多的交談。冷淡的跟他說了些話,就将人關在了門外,連餅幹也沒有收。
被關在門外的夏普也不氣餒。坐電梯又回到了一樓。
但他沒有回家而是敲響了對面發房門。
“夏普先生。”
看見是夏普的黛拉和格溫妮絲是兩種态度。
“今天多虧了你幫忙,我才不至于流浪街頭。”
夏普将餅幹遞給黛拉,說:“這是我的一點心意。”
收到禮物的黛拉喜于言表,她熱情道:“夏普先生,進來坐會兒吧。”
少女蒼白的臉頰泛起紅暈,渾然不知手中包裝精美的餅幹盒,五分鐘前曾被格溫妮絲像對待毒蛇般拒之門外。
“他好裝啊。餅幹原封不動的,就這麼給下一個人了。”
目睹一切的米拉忍不住吐槽道。
“要不是今天晚上房東不在家,他也會去找他的。”
夏普這個人是絕對的利己主義者。
“這不太好吧。”
夏普故作眉頭,“今天聽你的房東先生說,你的父母不在家。”
“沒關系的,進來喝杯水吧。那個。”
假意推脫之後的夏普很快在黛拉的堅持下就同意了,她坐在沙發上看着給他倒水的女孩兒,面上帶着微笑,心裡卻在暗暗估算着她的價值。
房東尼爾克森對她的态度和善。以黛拉為缺口,疏通和尼克爾森先生的關系确實是個好主意。
“抱歉,家裡沒有什麼可以招待你的。”
黛拉因為拿不出東西來招待夏普而羞愧。
父母帶着弟弟出遠門遊玩,隻剩她一個人在家。她這些天忙于上學,也沒有去采購些什麼東西。
一時之間,家裡間找不出一樣東西來招待夏普。
“沒關系,你的心意可不廉價。”
聽見這樣的話,黛拉一時之間有些害羞小聲的喊了一句夏普先生。
“不用叫我夏普先生,叫我萊姆斯吧,我的朋友都這樣叫我。”
單純可愛的少女,就這樣被夏普三言兩語迷得暈頭轉向。
“你父母是去上班了嗎?怎麼晚上隻有你一個人在家?”
聽見他提及父母,黛拉臉色一白。
“他們帶弟弟旅遊去了。”
“你怎麼不去?”
夏普此刻非常沒有眼色非要打破砂鍋問到底。
“我媽他們,不太喜歡我。他們喜歡弟弟。”
她說到最後,聲音低的可憐。老套的父母重男輕女,偏愛自己小兒子的故事。
“怎麼會呢?黛拉是個很招人喜歡的女孩子呢。”
在夏普戲谑的眼光中,黛拉徹底紅了臉。
這是在撩她,米娜萬分肯定。她之前見過的渣男都是這樣。
“黛拉已經陷入愛河了。”
夏普撩人的手段老到掉牙,米娜以為正常女孩兒都不會被騙。
又想到黛拉說自己父母不喜歡她的事,她又心梗了。
明明已經是個小可憐了,還要被夏普這個人渣騙。
“我一點也不想幫助一個人渣。”
米娜後悔了,她不該單聽夏普的一面之詞就來了這裡。
但有一點沒錯,這裡需要保護的是黛拉。