戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [綜]HP時間旅行者和她的朋友們 > 第73章 另一個魔法世界

第73章 另一個魔法世界

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

兩所友校來人的時候,我很不幸地沒有第一時間出現在現場。既不是因為本年度本人不長腦子地選擇了古代魔文,也不是因為我上完第一節課才發現盧恩文字鬼都不學,純屬是因為博士又整活了。開學的第一個周末,我本該倘漾在蜂蜜公爵琳琅滿目的貨架上,而不是趁着所有人跑去黑湖邊看船的時候抱着一本麻瓜出版的《盧恩符文初級指南》溜達進黑暗森林,萬一裡面冒出一個離家出走的我爸爸呢。幽暗的森林掩護了許多鬼鬼祟祟的痕迹,我指的不是一對對親密接觸的有情人,而是一片陰影下藍色的警用電話亭。

“我又發現了一個有魔力的平行世界!”博士興高采烈地說。想必我露出了懷疑的眼神,他補充道:“你知道,不是每一個世界都像你這個世界一樣有魔法的。”

對不起我首先想到的是納尼亞傳奇。原來我一直生活在書櫥背後。我啪的一聲合上那本寫滿了我不認識的鳥字的厚書。我又不是愛爾蘭人,學什麼盧恩文字!

“有意思……”比古代魔文有意思……

“可我又不會魔法,萬一被攻擊了怎麼辦呢。”他攤開雙手,“于是我想到了我的好朋友格洛裡·克勞奇!我認識的人中唯一真正的魔法師!”

“所以你隻是想讓我當你免費保镖是吧。“馬上十四歲的我已經沒有一年級那時候那麼好騙了,隻是我們兩個人當中顯然他才是那個更有魔力的人。博士握起兩手,再張開時,裡面奇迹般的出現的是一張switch2023年新作塞爾達傳說·王國之淚的遊戲卡,我差點一口氣沒上來。

這可沒有給我任何拒絕的餘地啊。

我們在黑暗的夜晚點起塔迪斯的發動機(如果有的話,我并不是太擅長機械,也許塔迪斯是燒天然氣的也不一定)。這場旅途一如既往地好似攪拌器開了鍋,你知道,尤其是起飛和降落的時候。總之,黑夜又到了,我們在一片水域的岸邊降落,tadis外,映入我眼簾的是一座紅色的大橋和旁邊巨大的輪船。這顯然不是什麼窮山惡水的蘇格蘭山地,相反還算得上是個大都市,市中心高樓林立,玻璃和霓虹燈閃着耀眼的光芒,組成我看不懂的文字。

好消息是我認出了這是哪國文字。主要還是歸功于最近玩了不少switch,因此看到這些方塊文字和它抽象的小夥伴們我馬上意識到了這是日語。

“是你會日語還是我會日語啊?”我皺起眉頭,把忘記放在塔迪斯裡的《盧恩符文初級指南》夾進腋下。海灘邊的電線杆上貼着任天堂ds的新品廣告,不遠處一條商店街的燈光如晝,我看向博士。他的肚子發出了虛無的咕噜聲。

好消息是平行世界的日本遊戲産業依舊如火如荼,壞消息是博士身無分文。他清澈愚蠢的藍眼睛眨巴眨巴:“你身上有日元嗎?”

我把睡褲口袋從裡到外翻開,隻找到一團潔白的貓咪毛發和二十塊奧地利先令,後者乃是波爾蒂留下的紀念品。我開始思考,二十一世紀已經開始用歐元了,平行世界的魔法部應該沒有禁止未成年巫師使用混淆咒吧?

博士所謂的魔法和我所熟知的魔法肯定不是一個東西。我呼吸着後泡沫經濟時代的氣息,和博士走進一家靠近海邊的甜品商店。我眨巴眨巴眼睛,盯着看闆上高大的冰淇淋甜筒。

“你們是遊輪上下來的客人嗎?”收銀機後那個看起來比我大不了幾歲的少年問到,我恍然大悟,開始左顧右盼,原來店裡的幾張桌子上坐滿了客人,其中不乏和我一樣的歐洲面孔。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦