戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 【明日方舟/Arknights鲸劍同人】午日白夜 > 第33章 食雙星

第33章 食雙星

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

′斯卡蒂′反手制住對方遏制自己脖肩的雙手,咔嚓咔嚓,并以一種詭異的角度翻折自身。

【啊,啊,我知道了,】

無望的惡降臨了,

【那麼,我原諒你。】

祂的身體開裂道縫,生命色彩卻未被剝離,在微笑——祂,要把身體裡的感情和欲望分享出來,笑容從嘴唇的松懈開始,迅速蔓延到臉上,嘴張開,從喉裡吞吐。

【但請告訴我——▇▇▇▇——大群的背離者,你,為何棄之不顧?】

變故随呼喚一同發生:血液倒流,暴起。鐘表解除停擺,數秒,1,2,3,停;時間到,她說;于是,覆着人眼周的殼具破開,露出人略帶驚歎的右紅眸;熾熱的紅漿液自瓦爾利斯的手,頸部,口鼻等多處地方流出;無規則的流速墊定了這時的瓦爾利斯與被鐵水洗淬的冷浴池并無區别的基底,如若以血為崩解号令,那瓦爾利斯是已該倒下的一位——隻見,伴人身邊的槊突然碎裂,于半空幻化為懷表,同樣癱倒在地。這之前的戰鬥她與它沖鋒在最前列,也因此遭受無可挽回的重創;區别是,死亡與未死亡;唯有痛苦是二者無論如何也無法避諱的存在,隻是程度不同;早已閉合的眼睛突然又聯系成無數有序而緊密的豎線,齊齊開裂,渾濁多眼開始胡亂的旋轉,并且沖撞的眼白。瓦爾利斯全身像因幹燥起皮導緻的肌膚泛紅,但那之中并沒有需要撥除的倒刺——因為她的存在,本身已經成為泉眼。鮮活液體從傷痕中雀躍湧現,枯竭源頭反哺河流,不過多時地表便形成一灘血迹。

現在知曉恐怕為時已晚,瓦爾利斯喉道裡盡是淤血。冒然開口隻是徒勞地加劇傷勢,脊椎側彎。瓦爾利斯僵硬的向旁傾斜,失力使得眼幕昏沉,無法準确視物。她的倒下是注定的,如從高疊起的積木堆裡,隻要抽出一根支柱,都能使那看似緊實的高塔即刻塌陷。

喀嚓。

″為何脫離位列,行以背叛?″解除了所有限制的′斯卡蒂’仍然不停口,顧作關切問道,實際上是不得答案不罷休。

瓦爾利斯的指背反抵臉,拭幹流淹不停的血口,不顧自己形近血池的定位,繼續威懾。″我還沒有淪落到要與出生解釋我所行為何的地步。″

無需解釋。

″我曾無數次的想過了結你。"

′斯卡蒂’一愣,又執意雙手抓扶連續打了幾個踉跄的瓦爾利斯,想将人與自己拉近。

″在海岸,陸地,高空,或地心,但都均以失敗告終。可那又如何?放棄是從不被考慮在内的選擇。站至災厄跟前的人既已痛飲無辜者的死亡,就再無退卻之路。″瓦爾利斯拌腳單壓那人,使人側面倒地。……回憶着與那人許下的諾言,若其死去後仍無法制止這災難,讓她的軀體再不醒來,即為要職之一。帶她回家,而不是死後仍不得安甯,得殘畜奪去身體向前走,殘害他人,毀滅故鄉。

"……″

遭受一擊的聆聽者卻仍無辜微笑,并不惱怒,即使被瓦爾利斯發力擲出,撞至牆體。人也隻是掉落後,慢慢爬起。她看着在不遠處警惕自己的瓦爾利斯,也看到懷表在重力施壓下被迫開蓋,将内裡破碎道縫的現狀流出。她提裙微笑,并撫摸着靠近自己這邊舞動的肉肢,仿若悲憫般訴說。″可你做不到,瓦爾利斯。我…們是……生的遞代,是人。我們是神,永恒的贊美詩。瓦爾利斯……你又是誰?現在的你,真的還有資格嗎?″

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦