戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [希臘神話]我該在車底而不在車裡 > 第24章 奧林匹斯

第24章 奧林匹斯

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

地府主人與三相女神商讨出了暫且可行的一體雙魂解決方案,還在一片黑暗裡陷入沉睡的薩若汶尚不得而知。

他們也沒法告訴他。為避免打草驚蛇,計劃實施的關鍵時機就在薩若汶和哈迪斯靈魂交換的那一瞬間,時間緊迫,根本來不及信息互通。

哈迪斯這次醒來,便恰恰碰上了法厄同事件餘波的正式爆發,在聽說了這次事件的兩個暴風眼兒赫利俄斯、法厄同(靈魂版)都在冥界,一個不想走一個走不了,他就迅速意識到了風雨欲來的前奏了。

果然,首當其沖就是奧林匹斯那邊找的小麻煩,如趕不走的蠅蟲一樣讓人不厭其煩。

哈迪斯隻得一邊處理這些瑣碎事宜,一邊在自己意識之中建構那精巧複雜且隐蔽的隔離法陣,順帶還記着薩若汶請求,照看着那隻肥到不能再肥的黃金鴉。

那隻烏鴉說是薩若汶從大地上帶回來的,哈迪斯之前還沒養過這類生物,好在這烏鴉是個耐活的性子,随便養養,注意别讓它飛跑了,倒也不會太過麻煩。

待法陣構建完成,烏鴉也被養得油光锃亮,哈迪斯雖然依舊忙碌,但在些許零星的閑暇時刻,他心裡難得升起了一絲微妙的期待——下一次薩若汶醒來,隻要不出意外,就該算是他們的“初次見面”。

他期待見到那位白發金眸、猶如火焰般熾烈的青年。

·

臨近海濱,空氣便變得鹹濕,俄爾普斯赤腳踩在沙灘上,覺得腳底傳來的沙礫的顆粒感頗為有趣。

他自己玩兒了一番,便遇到了一些跑來大海邊嬉戲的海中仙女,他以帶他前往海底宮殿為交換條件,為她們獻唱一曲贊美詩。

但還未等比山中甯芙們更要信守承諾的仙女們兌現諾言,他敬愛的母親卡利俄珀的信件便乘着海風來到。

托西風送來的信裡飽含對兒子的思念之情,說聽聞了兒子之前返回奧林匹斯的訊息,但可惜當時自己不在殿中無緣得見,遺憾悲傷的女神補救般詢問了許多俄爾普斯遊曆的經曆。最後文詩的女神還好奇地問他,他把那隻他自己小時候深惡痛絕的黃金烏鴉帶走到底是做什麼?

俄爾普斯斷沒有隐瞞自己母親的想法,也不願讓自己母親忍受等待之苦,便很快回了信。他告訴母親自己交到了一位來自冥界的神祇,他用略帶自豪的語氣贊美了這位神祇,說他的藝術造詣那完全不輸神山上任何一位藝術神(包括他敬愛的母親和姨母們)。而兩界相距甚遠,他便想起那隻可以識路的烏鴉,雖然心裡仍舊讨厭它們,但物盡其用,他已經長大,早不會跟一隻無知的動物置氣,讓它做他與友人間的信使也是它的榮幸。

洋洋灑灑寫完一封長信,俄爾普斯便拜托東風,看在一對母子之間誠摯的情感,讓他的信平穩地去到母親手中。

在一旁等待許久的海仙女們早就快不耐煩了,見俄爾普斯這個墨迹的詩人終于完成了家書,就連忙把他拖下海,動作之突然差點把俄爾普斯磕在海岸上,還是一位心細的水仙女慌忙出聲,這才救下了詩人差點遭殃的後腦勺。

而那封攜帶着兒子對母親的安慰,以及自己冥神朋友信息的信件,便在東風之神歐羅斯的幫助下,飄飄乎飛上高聳入雲的奧林匹斯神山,來到了一位手持鐵筆與蠟闆的女神手中。*

卡利俄珀仔細看了自己兒子的信件,在看見俄爾普斯居然結交了一位冥神朋友,擔心年幼兒子在外被欺負的她松了口氣。

能和複仇女神結交友情的缪斯們對冥神倒沒有多大偏見,相反,冥界獨特的死亡與黑暗亦是她們的力量之源,君不見多少悲劇建立在無法抗拒的終焉之上?

如果因為那些不知真相的恐怖傳聞便信了冥界是什麼龍潭虎穴,一衆冥神是什麼妖魔鬼怪,那才真是被人牽着鼻子走。

相反,冥神們因為排外的性子,往往對已經被視為自己人的朋友極其忠誠。俄爾普斯是天真,不是傻,看他能把自己和朋友的交往事例滔滔不絕,卡利俄珀不用擔心那位冥神欺騙自己兒子——如果不是真心想結交,冥神們大多沒那個耐心陪一個來自奧林匹斯的幼稚少年。

放下心的卡利俄珀恢複了平時的優雅姿态,便看見了阿波羅自殿外而來,還頗有些驚訝:“殿下。”

俄爾普斯就是她與阿波羅的孩子,音樂之神阿波羅對這個天生善樂的孩子頗為喜愛,俄爾普斯時常撫弄的七弦琴就是阿波羅親手制作的。

也因此,卡利俄珀和阿波羅關系尚好,沒有如希臘神裡尋常的關系般,生了孩子就一拍兩散。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦