戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > (名柯JOJO)hiro米花町哪來這麼多幽靈?! > 第18章 端倪

第18章 端倪

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

望着面前的人離開杜王大飯店後漸漸遠去的身影……

我坐在桌前,翻動着面前的記事本。

許多疑點從看似平靜的這段時間中顯露出來。不管是“複活之後”遇到的人,還是暴露前的種種異常……

首先對于使得我"複活"的人。

我的第一個疑惑是“信任”

抛開朋友的身份……不對……相比朋友,讓我更感覺自己像是被她當做放在收藏櫃裡的藏品。

這樣的想法在一開始冒出來之時會顯得有些荒謬,但是這便是這段時間的我的最大感受。

在劫後餘生之外思考下,習慣使然一開始對她是抱有懷疑的态度。全身仿佛寫着“别來打擾”字樣的人,為什麼會對我抱有極大的信任?這并不是一句朋友能解釋得通的……

人存在的親疏遠近不會被朋友這一詞所涵蓋。在她的話中常被提起稱之為朋友的人寥寥無幾,大部分聽起來可以達到朋友關系的人卻被冠以熟人的标簽……

關于對朋友定義的标準讓我有些意外,不過也能理解。但是不同于我的一點,相處時間似乎是她極為在意的點?

第二個疑惑是矛盾感,矛盾感表現在多種方面。

在東京時練習畫作分類方式,不是按照畫的内容,而是按照畫材的廠商……

來這裡卻又是按照内容來分類……

打開衣櫃隻能看到挂着許多件一模一樣的外套和褲子。不過對比常穿的那套……面料相差甚遠,樣子隻是有些相似而已。

如果抛開因為剛來這裡沒有更多的錢去購置衣物的這個可能性……

這種習慣的人一般是為了節省時間……?或者說懶得思考該選擇什麼樣的衣物?注重衣物品質的同時對更多樣式的探索欲卻比想象中低不少?

“一群蟬在地下悶17年鳴叫兩個月後死掉”

這句話的語氣聽起來更像是平靜的闡述。

“抱歉,打擾了”

思索着的時候,不知不覺走到了卧室門口。雖然此時的卧室裡并沒有人。

“萬一有替身使者冒充清潔工作人員呢?還是挂上不要打掃的牌子好了。”

想起之前她說的話,我将垃圾袋紮好放門口也是因為這樣。不過現在看來也許不隻是為了防其他替身使者……更像是防我……不過也正常吧,換做是我也無法做到完全信任短時間相逢的人……

想着存在的可能性,我在進入卧室後先來到床邊櫃子前。目光所及之處除了這裡有個攤開的本子外就隻剩下鎖着的行李箱了。

隻是……

本子就這麼攤開在床頭櫃上,就像是……

故意擺在這裡等我翻開一樣?

翻開一頁的時候似乎有什麼東西快要飄起來落到地上,我彎下腰将它撿了起來。在指尖撚着的是被截斷的半根發絲。

撚起來在投射進來的日光照射下呈現出像巧克力一樣的顔色。

有點意外但是一會兒放回原位好了……

上面都是日記,簡短的兩三句話概括了每天的事情。如果說有哪裡不尋常,那隻能是每篇的日記結尾總會有這麼一句話……

“這種事對我這樣的正常人來說簡直是輕而易舉。”

這樣的話讓我感覺部分猜測似乎落實了,那麼接下來是鎖着的的行李箱……

……

會是什麼樣的密碼?

總之不可能是初始密碼吧?

試了許久都無果後,我撿起了最後一個可能。

“咔哒”

打開了,沒想到密碼竟然會是這個?

“1207麼?”

但是随着箱子的打開我的臉莫名有些發熱,抱歉真的不是故意打開的……隻是正常的調查……對……

我将這些燙手衣物攏起來暫時放到一邊……回神過後,将箱子的内層拉鍊拉開。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦