他讓學生們挨個走進圍場裡,奧黛爾走了進去,發現那些木頭上有着爪子,爪子上還長着鳍,她微不可查的往後靠了下。
“好了,那麼大家把書本翻到第十五頁,這是些沼澤挖子,對了,不要太靠近!這些小家夥可能會對你們的腳脖子造成嚴重的傷害——”
弗雷德和喬治站在前面,悄悄把腳伸過去,然後差點被那鋒利的牙齒咬上一口。
“小心——小心,韋斯萊先生們。”凱特爾伯恩教授揮動魔杖,輕飄飄的施了個咒語。
“那麼,有誰可以告訴我們,這些沼澤挖子最喜愛的食物是什麼嗎?”
介紹完沼澤挖子後,凱特爾伯恩教授把它們放回了沼澤裡,吹了下口哨,遠處飛來一隻墨綠色的鳥,穩穩地落在教授的身邊。
“有哪位同學知道這是什麼動物呢?”
一個拉文克勞的學生舉起了手,“請說,克拉格小姐。”
“這是蔔鳥,先生。”
“很好!拉文克勞加五分。”凱特爾伯恩教授站遠了些介紹起來,“這是一種很腼腆的生物,它們常在荊棘叢中築巢,吃體型大的昆蟲和仙子,隻有在下大雨時才出來飛行,你們現在能看到它,說明今晚就要下雨了——”他剛說完,那隻蔔鳥就開始号叫起來。
“令人心碎的聲音,是吧?”
學生們稀稀疏疏地笑起來,凱特爾伯恩教授繼續說起了他是在哪裡遇見這隻蔔鳥的,有趣的故事讓時間過得飛快,天慢慢變灰起來,雲壓的低低的。甚至能聞到有股水汽的味道。
“因為某些不可抗力——我們的課程就到這裡結束了,留個小小的課後論文,寫出關于你所了解的蔔鳥。”凱特爾伯恩教授揮了下手,那隻蔔鳥就邊嚎叫着邊飛了回去。
自從二年級麥格教授讓奧黛爾開始學着如何批改論文後,麥格教授也開始為她進行每周一次的課外補習。在成功同時把幾個羽毛筆都變成花瓶之後,麥格教授特别滿意的讓她走了。
相比起斯内普辦公室,麥格教授的辦公室要溫暖的多,還有随處可見的格蘭芬多旗幟,以及各種小擺件,奧黛爾在休息的時候看見了弗雷德和喬治的違紀處罰單。
周三的魔藥課上學的那些藥劑奧黛爾已經可以獨自完美地熬出了,但斯内普教授仍然要求她跟着班裡的進度繼續熬制。
晚上七點,奧黛爾如約站在了斯内普辦公室的門口,這次她提前給自己施了個保暖咒,完全不會覺得冷,推開門的時候,斯内普教授正一如往常的坐在書桌前批改論文。
“先熬制一鍋提神劑,清理幹淨後熬制緩和劑出來,兩桶鼻涕蟲在門背後,失敗了自己去領罰。”全程,斯内普教授一眼都沒看她,笃定她一定會失敗似的。
好吧,奧黛爾在看到那淡黃色的蒸汽時,默默的去門後搬那兩桶鼻涕蟲,她嚴重懷疑斯内普教授就是為了讓她受罰才選這個藥劑的!偏偏選中的是她一眼都沒看過的緩和劑。天知道她對着書本一步一步來的時候有多慌張,差一點把那小瓶嚏根草糖漿掉地上的時候,她的心都要掉到嗓子眼了。還好斯内普全程沒有看她一眼。
最後那鍋失敗的緩和劑,斯内普教授給她裝了一瓶說睡不着了可以喝幾口。奧黛爾在心裡腹诽斯内普教授都會開玩笑了,在看見他那個表情之後她才明白怎麼可能開玩笑。
我這坎坷的魔藥學……