在漆黑的雨夜,黑女巫瑪蒂給傑克交代完事情,就化作一溜黑霧撲向薇絲莉娅。
傑克看到在黑霧之中,瑪蒂的巫師袍仿佛活了一樣,自己穿在了薇絲莉娅身上。
周圍的黑色煙霧很快就消散了,漫天燃燒的靈魂光團也燃燒殆盡,雨夜又變的漆黑一片。
傑克看到薇絲莉娅落在了地上,那盞原本在儀式中熄滅的水晶燈此時又亮了起來。不過其中隻有一個小小的靈魂光團,在薇絲莉娅胸口散發着微弱的光。
按照黑女巫瑪蒂的吩咐,她的魔法儀式已經完成了。
傑克趕緊按照黑女巫的吩咐,用腳在地面踩亂,抱起輕盈的少女,借着她胸前水晶燈的微弱光亮,艱難的向高貴的馬車走去。
傑克回到車隊時發現很多人都昏迷在地上,應該都被可怕的幻術迷惑了。
馬車裡兩位守護薇絲莉娅的修女陷入了昏睡之中,傑克隻得小心翼翼将薇絲莉娅放好在馬車裡,脫下她的黑袍,為她蓋好毯子。
随後傑克就拿起水晶燈,細心的觀察起這輛尊貴馬車中的财富。
傑克翻開了精緻的箱子,卻發現其中并沒有多少錢,隻有一大堆銀币和零星的金币。傑克連忙撿了幾枚金币,就将目光放到别處,期望能借着這個機會得到一筆驚人的财富。
很遺憾,這位據說富有的伯爵夫人所有的财富應該都維持了她僅剩的體面,他的箱子裡并沒有多少值錢的東西。
傑克寄希望于金色的燭台和首飾,用牙一咬差點沒把牙給硌掉,竟然都是假的。
魔法儀式結束後,外面逐漸響起了驚醒者的呼喊。
傑克不敢在馬車中繼續待下去,就将水晶燈和黑袍都藏進薇絲莉娅的箱子中,匆匆關好門離開了馬車。
傑克摸黑找到了修道院的馬車,躲在車下避雨,從濕透的衣服上往下擰水。
這時傑克看到遠處提着油燈回來的奧羅金和威爾士大聲嘶喊着:“拉蒙!霍夫!該死的,這個黑女巫太強大了,快去看看伯爵夫人有沒有危險。”
過了沒多久,薇絲莉娅的騎士也從另一處跑回來,看樣子大家都沒有抵擋住黑女巫的幻術,騎士們也不知道自己追什麼去了。
陷入幻術或昏迷的人們逐漸醒來,惶恐不安的祈禱着。祈求神賜予騎士光明的力量,打敗那些藏匿在暗處的黑巫師,帶隊伍走出陰霾和恐懼。
混亂一直持續到天亮,隊伍死了很多人,在失落河中迷失去了靈魂,發白的屍體就雜亂的躺在暗紅山谷中。
不過聽說騎士和伯爵夫人沒有受到什麼傷害,所以也就意味着沒發生什麼事。
隊伍冒着大雨繼續行進,來到一處稍微平坦的寬敞山坡,才紮起了營地,支起了大帳篷。
快被凍僵的人們在馬車上的貨物中翻找幹燥的東西,在帳篷中點起火堆。就連那些衣物,油脂,發硬的面包,都放進火堆中試圖燒出些溫暖。
傑克和霍夫稍微暖和一些後,就幫騎士們烘烤衣服,打聽昨晚的事情。
聽威爾士說,他們昨晚去追薇絲麗娅,直到精疲力竭時才清醒,是被黑女巫的魔法給迷惑了。
威爾士和奧羅金都不明白黑巫師襲擊車隊的目的是什麼,不過可以肯定,黑巫師的目的肯定實現了。
現在他們隻能等到去了光明之城以後,由王後的獵巫犬來查找黑巫師藏在隊伍中的陰謀。
傑克努力壓制内心的惶恐,小心翼翼烘幹衣服。
突然外面有人尋找詩人,聽說伯爵夫人昨夜受了不小的驚吓,需要個伶牙俐齒的詩人講些有意思的東西分分心。
威爾士和霍夫都懼怕殘暴的伯爵夫人,不想讓傑克去,可傑克知道是那個黑女巫在找自己。
傑克不顧勸阻來到了薇絲莉娅的馬車旁,得到兩位修女的許可後,才爬上馬車。
傑克進入馬車後,看到斜卧在車榻上的薇絲莉娅,她曼妙的身材在輕透的亞麻細布睡衣下若隐若現。
薇絲莉娅慵懶的伸着腰身,擺手示意傑克坐在她對面的座位上,而薇絲莉娅所指的座位上坐着兩位端莊的修女。
兩位修女都很年輕貌美,不過非常嚴肅。其中一位修女手握鵝毛筆,還在手中羊皮紙裝訂小冊子中寫着什麼東西。
傑克被薇絲莉娅妩媚的樣子誘惑的心煩意亂,尤其是昨晚陷入過失落河以後,傑克現在非常的敏感。
不過傑克知道這女人很危險,她已經不是薇絲莉娅,她是個可怕的黑女巫。
傑克小心坐在修女旁邊,為了分神不去看薇絲莉娅,連忙将注意力望向修女手中的冊子,一看竟然被吓了一跳。
修女在潔白的羊皮紙上詳細記錄着關于薇絲莉娅娅的一切,大緻如下:
“伯爵夫人意味不明的邀請同行的瘸腿詩人進入車廂,并斜卧在車塌上,穿着近乎透明的睡衣,将腰與臀部扭成很堕落的模樣,眼神暧昧。”
注釋為詩人瘦高,棕色眼睛與卷發,科羅拉中西部特征。