戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [HP]雛菊之歌 > 第22章 厄裡斯魔鏡

第22章 厄裡斯魔鏡

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“你們可以繼續上課了。”鄧布利多說完,便沒有再做停留,輕快地轉身走向門口,臨走時,還給了奧蒂莉亞一個鼓勵的手勢。

奧蒂莉亞踮着腳沖他揮揮手作别。

她一回頭就發現斯内普教授正涼涼地看着她。

“您這是又怎麼了?”奧蒂莉亞忍不住小聲問道,心裡莫名地湧上一陣毛毛的感覺。

“我在看一個蠢而不自知的人。”斯内普刻薄地說。

奧蒂莉亞覺得他說的沒錯,自己或許是真的蠢得不能要了,要不然她為什麼每次都不知道教授生氣的點在哪裡。

“那就麻煩您多費些心了,我們上課?”奧蒂莉亞試探性地問。

斯内普從喉嚨裡擠出一個哼音,拿出那本黑魔法防禦指南。

這個教室隻有一套教師用的桌椅,奧蒂莉亞隻好坐在講台的台階上托着腮聽斯内普講課。

她不得不承認,斯内普教授的确有一種讓人忍不住欽佩的才華。即便是講授那些複雜的黑魔法咒語,他也能講得條理清晰,透徹而有深度。有些地方,他的見解獨特,能讓她不自覺地陷入思考。而且,最讓人無法忽視的是他的聲音——低沉而富有磁性,仿佛每個字都能打動人心。

他的聲音真的很好聽。奧蒂莉亞想起自己聽他第一節魔藥課的時候真的很沉醉,就像什麼來着?對,就像遊行詩人在朗誦詩歌一樣。

她正沉浸在回憶中,忽然聽到斯内普陰森森甚至有點凍人的聲音從上方傳來:“把這個咒語重複一遍,布蘭奇。”

斯内普看着眼前雙眼有點放空的女孩,聲音裡透着滿滿威脅的意味:“别以為這不是正式的上課我不就會扣你的分。”

奧蒂莉亞伸長脖子去看斯内普手上的書,對方卻“啪”地把書扣上。

奧蒂莉亞硬着頭皮拿起魔杖回憶要點。她知道自己剛才沒怎麼聽清楚,但是看了看教授的臉色也不敢多問,隻能強迫自己回憶那些模糊的細節。

在慌亂中,她的施法手勢出了差錯,魔杖瞬間回火。

她的一頭柔順的金色卷發瞬間被燙成了誇張的大波浪,發絲亂成一團,一張小臉也被熏得黢黑,煙味撲鼻。

“教授,請您幫幫我。”奧蒂莉亞艱難地開口,一張嘴就先吐出一小口煙。

“沒這個可能,布蘭奇。”斯内普嘲笑,甚至變出一面鏡子給她看自己現在的樣子,“我覺得這是對你最好的懲罰,一會兒你就這樣出去吧,讓大家都好好瞅瞅。話說我沒在自己的辦公室教你真是個睿智的決定。”

——————

奧蒂莉亞是頂着亂七八糟的雞窩頭回到赫奇帕奇公共休息室的。斯内普教授果然沒有管她,隻站在一邊看她笑話,她隻能随便洗了把臉就往回走。

回去的途中,不出意料地碰到了幾個别的學院的學生,結果很不幸地遭受了一通嘲笑。奧蒂莉亞木着臉快速走開,還不忘偷偷給他們用了一個跌倒咒。

“奧蒂莉亞,别擔心。”公共休息室裡,唐克斯看到她愁眉苦臉的模樣,走過來拍了拍她的肩膀,她的頭發今天被她變成了可愛的少女粉。唐克斯摸了摸下巴安慰道,“這種咒語一兩天就會好的,不過現在……你隻能這麼忍着了。”

奧蒂莉亞隻能捂着腦袋,頂着赫奇帕奇同學們一個個看熱鬧的眼神跑回宿舍。她真該感謝今天和明天都是周末,要不然頂着這個發型上課,她真的甯願被扣分也不去課堂。

回到寝室後,奧蒂莉亞沒了再出門的心思,換上睡衣後在床上翻開了外公留下的那本書。她這次成功地又往下翻了兩頁,随即她的視線定在了下一頁的“隐身咒”三個字上。這個咒語施法成功後可以保持一個小時的隐身狀态,隻要不被發現或主動暴露,隐身效果就不會消失。

奧蒂莉亞:她決定了,這艱難的兩天就靠這個度過好了。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦