戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [綜英美]幽靈的多元宇宙觀察日記 > 第17章 我:我需要翻譯!

第17章 我:我需要翻譯!

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

1

哇哦。我端着紅茶杯,大腦空空。

演繹推理,很神奇吧?朋友!

夏洛克先是解下了脖子上深藍色的羊毛圍巾,再脫下了身上披着的大衣外套,一擡手便将它們都挂在了門邊的衣帽架上。

随後,他快步走到哈德森太太的面前,和她輕輕地擁抱了一下。

“麻煩你了,哈德森太太。您先下樓坐會,我要和這兩位‘幽靈’小姐聊聊。”

剛上到二樓的華生:“?”

什麼幽靈小姐?夏洛克現在都能接到鬼魂的案子了嗎?

老婦人看了眼莫名興奮起來的夏洛克,叮囑他有什麼事情需要她就叫她上樓。說完,她繞過杵在門口的華生,順手帶上了門。

這下,不大的屋内終于隻剩下了兩隻異世的幽靈和兩位世界支柱。

夏洛克在他壁爐旁的扶手椅上坐下來,順便伸手招呼了一聲剛把手上提着的購物袋和雨傘放下的華生。

“約翰,快來!——别管那些現在用不上的東西了,她們可比今天傍晚預約要來的小記者有趣多了!”

2

小記者?哪裡來的小記者?是大都會來的嗎?

我捕捉到了一個認識的詞彙,耳朵豎得筆直。

華生微不可察地歎了口氣。

沒辦法,自己選的比格偵探室友,也隻能順着毛摸了。他無奈地想到。

于是,華生也在另一張扶手椅上坐下來了。

我和親友被夾在中間的長沙發上,看起來就像是在被這對搭檔三堂會審的犯人。

夏洛克照常向自己的助手提問:“華生,你有看出什麼不對的地方嗎?”

華生腦子裡還想着剛剛夏洛克所說的幽靈,下意識觀察了幾眼我們後,習慣性地接話道:“……面容蒼白無血色,胸腔沒有呼吸起伏,還有溫度感知障礙?”

那可是剛泡好的滾燙熱茶,正常人一口氣喝下去,真的不會感覺到燙嗎?而且那位捧着杯子的小姐,摸着杯壁的手指頭連一點發紅的生理現象都沒有,她們真的還是活人嗎?這算是詐屍還是活死人?

夏洛克:“……約翰,她們還活着,沒死。”

他雙手交叉合攏撐住下巴,嘴裡吐出一溜串像是子彈一樣密集而快速的英文單詞:“黑發黑眼,亞洲面孔,右撇子,中指關節處有長年寫字而形成的厚繭,考慮到年齡二十歲上下,從華國來英國讀書的留學生?”

他看了眼正在神遊天外的我,否認了自己的猜測:“哈,她聽不懂英文——那她們是來英國旅遊的可能性更大。”

3

我被夏洛克飛快的語速砸暈,忍不住悄悄問了一下我的多種語言翻譯大佬·親友:“他叽裡呱啦的在說些什麼?”

一直小心地控制着臉上微表情的親友:“……”

她試圖委婉,但一轉頭看見我在一旁擠眉弄眼,眉飛色舞,一臉傻乎乎,就差沒把‘我很可疑’直接貼在臉上。

親友冷笑了聲,突然覺得就算她把話說直接了一點,想必也不會出什麼大事。

她字正圓腔地說道:“他發現你是個英語白癡。”

我:“……”

雖然這是事實,但是你怎麼就這麼直接地說出來了!這多冒昧啊!QwQ親友!

夏洛克還在繼續他的推理:“關系很好,一起長大的友人?旅伴?認識我和約翰,不熟,但也有一定程度的了解……今天到達的倫敦?沒有随身的行李?不,太幹淨了。”

華生:“什麼幹淨?”

夏洛克:“痕迹啊,華生!不要忘了我們出門後下了一場小雨——飛濺的泥點、潮濕的水汽、衣服的褶皺和磨損——這些本應該存在的痕迹都消失了。”

偵探振振有詞:“排除所有的錯誤選項,那麼唯一成立的真相就是——她們是今天憑空出現在倫敦的。”

就像是遊蕩世間的幽靈,沒有來處,也沒有歸途。

4

“一段很精彩的推理,夏洛克·福爾摩斯先生。”

親友從容地将茶杯幾近無聲地放回到膝上的茶碟裡,恰到好處地插入了兩人的對話,奪回了話題的主動權。

親友:“正如你推測的那樣,我們憑空出現在貝克街附近的小巷裡——我們既是幽靈,也是跨越時空的旅者。”

夏洛克伸手抓了一把深棕近黑的蓬松卷發,低喃道:“……超凡事件,哈。”

坐在另一把扶手椅上的華生不動聲色地将手搭在了腰間。在無法确定來者的最終目的之前,他會時刻保持着警惕,以保護好夏洛克的安全。

超凡,這個單詞在如今的當下并不會讓人到陌生。

在一年多前,超凡事件首次發生在了美國的大都會。那是一個普通而又不平凡的日子。

一名身穿藍色緊身衣,胸前帶有巨大的鑽石形S标志,身後飄揚着鮮紅披風的超凡人類,在衆目睽睽之下,輕而易舉地将一輛失控的汽車高舉過頭頂——

Superman,被媒體稱呼為超人的超凡存在,在一年後的今天,已然成為了人們遭遇危險後會下意識脫口而出的名字。

5

超凡,意味着神秘和危險。

人類總是會向往又恐懼這些東西。

超人用了一年多的時間,向人類證明了他的正義和善良。但也依舊有人在高聲宣揚超人的不可控性和危險性,超人還為人類帶來了一些巨大經濟損失,等等。

華生沒有和夏洛克當面談論過他對超人的看法。但他知道夏洛克并不喜歡超凡——以及他的哥哥似乎更不喜歡。

他也隻是聽夏洛克在偶然之間,曾提起過這麼一句像是諷刺又充滿了幸災樂禍意味的話。

“調查那個在天上飛來飛去的超凡搜救犬,能夠讓那家夥頭疼很長一段時間——哈,這是我近期以來聽到的最好的消息。”

從一名醫者的角度來看,超人在這一年裡,救下了數以萬計的生命,他是值得華生敬佩的一位英雄。

但從一位退役軍人的角度來看,超人如果站到了人類的對立面上,那他也将是人類幾乎無法戰勝的一個敵人。

華生并不喜歡這樣矛盾的自己,但在這世上能得到他所有的信任的人,或許隻有夏洛克。

他看向身側坐在扶手椅上,正沉浸在思考中的卷發偵探。

人類本就是自私的動物,很難做到像超人那樣對世界上任何的生物都公正而無私。

而這也是華生欣賞超人的其中一個原因。

6

夏洛克在椅子上換了一個姿勢:“你們是沖我來的。”

“是。”親友爽快地點頭肯定了夏洛克的說法。

“你們來自未來。”夏洛克的灰眸仿佛能穿透過漫長時光的間隔,精準地抓取住埋藏的真相。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦