戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [HP]隧穿效應 > 第60章 上天初體驗

第60章 上天初體驗

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

腿怎麼有點發軟?

“抱歉,哈利,用了你的新掃帚——”我把光輪2000遞給他,發覺自己心髒跳得飛快。

他看着我,沒有動。

“呃,對不起……”

他仍然望着我的眼睛,歎了口氣,伸手接過掃把, “你還好嗎?真是——我剛剛覺得心髒病都要犯了——你能不能小心點?”

“可那顆球要砸我,我也沒辦法啊——”

“波特說得對。”伍德停在我們旁邊,把遊走球牢牢按在地上,喘着氣說:“你得為自己的飛行天賦感謝梅林,不然現在我們就該把你送去校醫院了。莽莽撞撞地跳上飛天掃帚對一年級來說可算不上什麼好主意——不過,你是第一次飛嗎?”

我點點頭。

“以後可以來球隊選拔。”他上下打量着我,“同樣輕盈,敏捷——但我們已經有了波特——或許追球手會很适合你——”

“啊,不,我恐怕對球類運動天生不在行——”我連忙擺手,試圖把他的注意力拽到别的事情上,“還有,你們趕緊開始練習吧,天都快黑了。”

接下來的半小時,伍德使出吃奶的勁兒,在空中往四面八方扔高爾夫球,而哈利百發百中,沒有漏掉一個。

回城堡的路上,伍德非常高興,熱情洋溢地給哈利講解了格蘭芬多球隊日常的戰術安排。

“——然後如果是這種情況,韋斯萊兄弟倆就會從側面包抄,一個攔住對方球員,一個阻截遊走球——”

“嗯——遊走球有沒有打死過人?”哈利突然問,語氣有些不自在。

“在霍格沃茨從來沒有。有一兩個人被撞碎了下巴,僅此而已。”伍德輕松地說,“你是找球手,不用去管遊走球——”

“除非它們把我的腦袋撞開了花。”

“别擔心,韋斯萊們對付遊走球綽綽有餘。說實在的,他們自己就像兩隻遊走球。”

啊,看來艾什利先生說得沒錯,魁地奇真是一項危險的運動。

“今年的魁地奇杯将刻上我們的名字。”伍德躊躇滿志地說,“如果你表現得比查理·韋斯萊還要出色,波特,我一點兒也不會吃驚。他要是沒有去研究龍,肯定會代表英國隊參賽的。”

伍德抱着裝魁地奇球的大木箱進了寝室,而我和哈利為了寫完第二天要交的作業留在公共休息室裡。

羅恩不在。他應該已經寫好了那篇十二英寸的魔藥課論文吧。

赫敏照例把自己埋在角落的書堆中,埋頭唰唰寫着什麼。

我看看膝上攤開的那本《千種神奇草藥與蕈類》,又望了一眼隔着兩把扶手椅的哈利。他面前擺着長長一卷寫滿字的羊皮紙,正在末尾添着什麼,估計是給那篇膿腫藥水藥理作用分析的論文收尾。

但願他已經不生氣了……

好困……

我努力睜開眼睛,辨識紙上越來越模糊的文字。

忍冬花和忍冬藤的汁液……可以緩和灼燒感……

困……

“伊萊恩,你的茜草科歸納結束了嗎?我總算把藥理研究寫完了——伊萊恩?”

“——嗯?!”

我從半夢半醒間猛一擡頭。

哈利站在我面前,綠眼睛映着燭火,有微光閃動。

“你睡着了?”

“是啊。有點困……”我把快要滑到地下的書往懷裡推了推,“你的魔藥課作業寫好了?那趕緊去休息吧,你和伍德今天肯定累得夠嗆……”

“你今天也飛了一大圈啊。”他往我旁邊那張扶手椅裡坐下,“其實,你飛得很好,伊萊恩。”

“啊哈……我以為你生氣了。”我打了個哈欠。

“那樣畢竟很危險——你得慶幸亞伯沒看到,不然他肯定要念叨好久——”

“是啊,我同意,幸虧爸爸也沒看到——”又一個哈欠,“我會注意的,好嗎?今天隻是,唔,情況緊急……”

他看着我,又歎了口氣。

“真不知道該說你急中生智還是腦子發熱……”

“可能都有?”我使勁甩了甩腦袋,決定振奮精神趕緊把茜草科的總結寫完,腦海裡突然閃過伍德那句“格蘭芬多的驕傲”,笑着說,“你以後就是我們學院的找球手了?”

“是啊。麥格教授建議我最好刻苦訓練,不然就要考慮關我的禁閉……”他不知想起什麼,也微笑起來。

“你飛得那麼棒。你爸爸媽媽會肯定會為你驕傲的,哈利。”我輕聲說,“他們都是格蘭芬多的學生……”

他勾起的嘴角慢慢放平了。

那雙翡翠般的綠眼睛深深望進我的眼眸,虹膜後似乎有細微的漣漪在蕩漾。

“麥格教授也這麼說。”他終于開口,嗓音聽起來好像有點沙啞,“她說我爸爸是個出色的魁地奇球員……”

“你會和他一樣出色。”我拍了拍他蓬亂的黑發,看着那雙在燭火光亮中閃爍的眼睛,“一定會的。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦