想買的武器被斯塔克工業禁售了,布洛克隻能約奧巴代亞私下談,他也是在一次外勤行動裡發現這人很對九頭蛇胃口,為了錢什麼都敢賣。
自從霍華德夫婦死後,奧巴代亞就相當于斯塔克的朋友兼長輩,掌握了大部分實權。
斯塔克工業禁的東西也能從他手上買到。
布洛克從下屬那兒得到的地址是加州馬裡布一處海邊别墅。
……
當布洛克趕到别墅時,奧巴代亞的助手忽然給他打電話說臨時有事,讓他在别墅先休息一下,托尼·斯塔克應該在裡邊可以接他。
布洛克逛了逛,用充滿科技感和簡約感的别墅洗洗眼睛,九頭蛇的環境總給他一種生活在四十年代的錯覺。
不愧是有錢人,還海邊大别墅,這日子過得好美。
等他賺夠分紅給巴基也整一套,多曬曬太陽,叫什麼冬日戰士,叫夏日戰士不好嗎?
本來西伯利亞就很冷了。
正找着進去的門,就聽見一聲巨響,别墅地下室好像發生了巨大的爆炸,一個穿黑絲絨睡衣的小胡子青年狼狽的匆匆忙忙的拍身上着火的地方。
旁邊機械臂試圖幫忙滅火,但對着空地瞎噴,當主人試圖站過去,噴頭也就移開。
眼看對方被燒叫喚了,布洛克連忙跑過去強行扳過噴頭往青年身上噴,這才把火滅。
“謝了。”
青年說:“這笨東西的應對程序設置可能不小心設反了。”
布洛克下意識說:“這都能錯,那設計師好笨哦。”
某個斯塔克:“……”
你說誰笨?
“這是它第一次投入使用,還有,它的設計者就在你面前。”
愣了一下,布洛克一時間沒能認出這個灰頭土臉的男人是托尼·斯塔克,還以為對方是個闖禍的助手。
雖然對于笨蛋沒有什麼同情心,但好歹自己是來做客買東西的,于是禮貌詢問:“剛剛把它的噴頭掰壞了,我幫你修吧?”
讓一個連大名鼎鼎的托尼·斯塔克都不認識的未成年廚子幫他修自己新發明的小笨手?
托尼直接無視了對方的提議。
“小子,你怎麼進來的?”
剛被人幫了忙,但下一刻被嘲諷是笨蛋,托尼本來想接着無視這莫名其妙的小子,就想起奧巴代亞好像上午跟他說過,他最近超愛吃的甜甜圈供應公司——紅章魚的CEO要來。
“等等,别告訴我你是紅章魚公司的布洛克·朗姆洛。”
他發問的時間裡,布洛克已經幫他把小笨手修好了:“就是我,奧巴代亞·斯坦尼先生讓我進來等他談交易,說托尼·斯塔克先生在,他人呢?”
看在對方年紀小幫了他,還會理工,同時管着他未來的甜甜圈的份上,所以托尼決定暫時不計較之前被嘲諷的事:“我就是托尼·斯塔克,現在未成年甜點大師也要會理工才能上崗?”
布洛克迷茫的看着他,勉強和報紙雜志上的人對上:“哦……你好,斯塔克先生。”
這就是托尼·斯塔克啊?
一般般哎…
花花公子也沒多帥啊。
不如巴基。
也不如老爸。
比埃爾文順眼。
“……你在失望什麼——我現在工作很忙,想喝點什麼你得自己解決。”
托尼沒看他,把掉地上的零件撿起來重新往小号的反應堆上裝,旁邊的機械臂也在撿。
“還有,你為什麼不賣我甜甜圈,我想我開的價不算低。”
藍色的反應堆在冒火花,周圍一堆線圈被炸得亂七八糟,布洛克看了一會兒感覺這玩意兒挺眼熟,有點像老爸改過的基地空調發電機,好像是叫……
“謝謝,我不喝東西……”布洛克也無視了對方關于甜甜圈的疑問,總不能說自己在氣頭上所以錯過了訂單。