戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [綜英美]我們的三明治閃電俠吃過都說好 > 第24章 奇怪的案子(三)

第24章 奇怪的案子(三)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

巫師咖啡館最近的營業時間改到了下午。

由于朱莉安娜的戀愛策略卓有成效,傑克(他們的簽證審查官)答應了幫忙。在他強大的人脈疏通下,效率低下的美國魔法國會加緊了對朱莉安娜居留綠卡的審核。

目前,朱莉安娜需要每天到紐約的伍爾沃斯大樓報道,她要去參加一系列美國魔法國會(是的,她和哈維爾才知道原來美國的巫師管理機構不叫魔法部)的面試和會議,填寫一大堆有用或者沒用的表格。

——從紐約回來後朱莉安娜還向哈維爾感慨,美國魔法國會的官僚風氣和英國魔法部比起來真是不遑多讓。

關于這點,曾在魔法部就職的哈維爾無法反駁。

但這不妨礙他為好友感到開心。雖說朱莉要去美國魔法國會辦理大量因為移民帶來的手續問題,不過這也意味着朱莉在實現自己的目标上又近了一步。

相信再過不久,她就能進入伊法魔尼,徜徉在它擁有豐富典藏的圖書館裡,享受知識的熏陶了。

唯一的不便之處就是咖啡館缺少了最重要的一員後,變得難以為繼。

所以當朱莉去紐約的時候,哈維爾選擇閉店打掃衛生。

自己開了店才知道,要維持店鋪的幹淨整潔是多麼困難的一件事。

幸好還有魔法。

哈維爾先用“清理一新”進行大面積的清潔,然後再指揮墩布、笤帚、抹布等工具處理一些邊邊角角的髒污。

——他想下午開店時客人們看到的是一個幹淨到閃閃發亮的咖啡館。

……如果沒人來打擾的話。

哈維爾抽出魔杖指着不請自來的惡客。

“伯特勞·羅索。”他厭惡地看着來人,毫不客氣地說道,“我想你應該在阿茲卡班,而不是在這裡!”

比起哈維爾的戒備,伯特勞顯然要放松許多,他甚至沒有拿出魔杖。“冷靜點,哈維爾。”他雙手下壓,安撫道,“我之前确實在阿茲卡班,但是我已經被釋放了。過去的就讓它過去吧,我現在是一個遵紀守法的好巫師。如果你不相信的話,可以看看這個。”

他說完,朝哈維爾展示了自己的證件。

——那是美國魔法國會出具的“魔杖許可證”。

指着伯特勞的魔杖微微一動,哈維爾低聲念出飛來咒,屬于伯特勞的“魔杖許可證”脫手而出,向着哈維爾飛去。伯特勞沒有阻攔,在哈維爾仔細檢查許可證的真假時,他甚至還從容不迫地挑了把椅子坐下。

哈維爾冷着臉将伯特勞的許可證還了回去——這張許可證和他自己的那張别無二緻,都是銘刻着美國魔法國會防僞标志(一隻展翅的老鷹)的真實證件。

“難以想象魔法部居然會釋放像你這樣的食死徒。”他冷冷地說。

“哈維爾,你總要允許人們擁有一個改過自新的機會——”伯特勞歎了口氣,表情隐隐受傷,“我當時還很年輕,而且我太害怕了——黑魔王是那麼強大,他想讓誰生誰就生,想讓誰死就讓誰死——我難道能拒絕他的招攬嗎?你知道像這樣的落魄純血在斯萊特林的日子本就不好過——還有你的父親,哈維爾。對于你父親的死亡,我非常抱歉沒能救下他——”

“……夠了!”哈維爾握緊魔杖的手指抽動兩下,粗暴地打斷了伯特勞的忏悔,“不要提我的父親——還有,他的名字是伏地魔。隻是提醒一下你。”

那個名字讓伯特勞本就蒼白的皮膚顯得更加面無血色,“當然,當然——”他僵硬地提起嘴角,“伏……伏地魔,我沒有忘記。”他不着痕迹地打了個哆嗦。

即使黑魔王已經死去多年,曾經匍匐在黑魔王腳下的恐懼仍如影随形地跟随着他,要不是為了赢得哈維爾·懷特這個蠢貨的好感……伯特勞在内心咬牙,幾乎要恨上這個多年前不被他放在眼裡的赫奇帕奇了。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦