下午三點,海德拉準時敲響了麥格教授辦公室的門。
“請進,萊斯特蘭奇小姐。”
問過好後,海德拉向辦公室深處走去,終于在套間的藏書架間發現了麥格教授挺拔的身影。
注意到了海德拉的靠近,麥格教授并未回身,她揮動着魔杖,數本藏書飛快地從書架上降落到海德拉的懷裡。
“哦,萊斯特蘭奇小姐,請坐,書可以放到桌子上。”麥格教授掃了一眼自己的書架,像是在确認什麼,“我注意到你對學業有一些自己的規劃和追求,這當然非常好,但是設計一個正确而方向明确的方案對于一個一年級的孩子來說太困難了,不合理的學習會導緻後期遇見難以突破的瓶頸期,所以我想問問你,你目前的規劃,如果有必要,我會幫助你修改,甚至後續提供輔導。”
海德拉思索一二,回答道:“我的見解可能太過于缺乏實踐經驗,因為我雖然并不是麻瓜出身,但沒什麼用魔法的機會,單純對于我掌握的理論知識來說,我是這樣思考的:
變形學整體研究兩部分,一部分是對客觀事物性狀的影響,另一部分則涉及主觀意志的管理與協調,前者難度大,後者難度小。
對事物性狀的客觀改變有很多類别,比如把火柴變成銀針,紙巾變成籃子……管理和協調主觀意志的更多,比如把小老鼠變成茶杯,是巫師對形态改變的主觀意願壓過了小老鼠的行動意願,我的意志覆蓋了或者說麻痹了對方的不同想法,從而迫使形态發生變化。
依照課本,前三個年級主要學習第一部分,而後四個年級在不斷嘗試更複雜的第一部分的同時,強調第二部分的控制能力。對我來說,第二部分還太晦澀難懂,所以我在努力鑽研第一部分。
但是具體嘗試的過程中還有很多各式各樣的問題,不僅變形術是這樣,别的學科也是一樣。就比如說魔咒學,我一直在思考為什麼第一次飛行課上我使用的飄浮咒隻是讓納威下墜的速度變慢了,這按理是墜速趨緩的效果,我沒有施展出咒語本身應有的效果,但是您肯定了我,這真的是一個好的飄浮咒嗎?如果是,為什麼會這樣呢?還有,咒語的反咒、惡咒的解咒、古靈閣解咒員應對的詛咒解咒原理一樣嗎?他們是施加反效果的魔法去覆蓋原咒語?還是像“阿拉霍洞開”一樣改變了原有咒語自身的狀态?甚至于——
那些黑魔法為什麼要了人命?它的原理是什麼?它是傷害了身體,還是抹殺了精神?如果說,它是傷害了身體,能不能通過變形術或魔咒改變物質的狀态來使人複生?如果說,它是抹殺了精神,能不能像練習變形咒一樣,控制自己的主觀意志去抵抗咒語呢?”
說到這,海德拉心裡更加不安,這是一個不純粹的學術問題,摻雜着海德拉脆弱而小心翼翼的心,她不知道自己心中隐晦的情感的是什麼,是忏悔,痛苦,僥幸,還是逃避?也許,千百萬分之一的也許,早在她為這個世界的陰差陽錯發出第一聲絕望的嬰啼之前所造下的業障,可以由她一點點來補過。
“我沒想到你已經想了這麼多。”麥格教授細細的眉毛驚愕地揚起,“你的問題很深入,這遠超你現在在學校所接受的知識。而且,甚至有不少問題很危險。”
她把眼鏡摘下來,輕輕地擦着,突然問道:“這些書你看過多少?桌上這些。”
海德拉站起來,一本一本看過書脊,辦公室裡一時寂靜無聲,隻有她指緣劃過書封的沙沙聲。不久後,海德拉回複道:“全部。教授,這些書我全都看過。”
麥格教授沉默了片刻,海德拉看得出來她在思考,好一會兒之後,麥格教授回答道:“首先讓我先回答你關于飄浮咒的那個問題,那确實是一個很出色的飄浮咒。飄浮咒的運行原理是驅動被施咒物體周圍的魔力物質,這些物體對被施咒物體産生足夠的支撐,從而達成飄浮效果。一個小女巫能用飄浮咒讓同歲的男孩下降速度如此緩慢,這是一件很了不起的事情,這說明你的魔力很強,讓他周圍的很多魔力物質服從于托舉他的魔咒。打個不恰當的比喻,魔力就像人的身高,是天生決定的,而且是随着你的年齡增長越來越強悍的,不同的是,魔力的增長往往沒有上線,而且不存在性别差異。在這個年紀有這樣的魔力是極其不尋常的,相當于十歲的麻瓜女孩身高一米七。
其次,咒語的反咒和古靈閣的解咒員邏輯相近,都是對一個完成态的魔法進行抽絲剝繭地分析,并且判斷出改動哪些條件可以實現結果的逆轉;而解除惡咒則是強力覆蓋,你想的沒有錯。
你對變形咒的理解是準确的,這個邏輯并沒有錯誤,跟随着你的學習進度去逐步落實就好了。