浮冰越來越密集,海流裡也越來越冰冷。
凱蒂的臉色被冷得發白,它的聲音也有些虛弱:“前面應該快到了,但是這裡太冷,我有點受不了,我不能再陪你了。”
“天啊,你的臉上結冰了。”梅利這才發現凱蒂的情況不太對勁。
它慌忙用觸手将凱蒂裹了起來,觸手的溫度傳遞過去,讓凱蒂的臉色稍微緩和了不少。
梅利愧疚地道歉說:“對不起,我都沒有注意到你的情況,接下來我自己去找就行。一路上多謝你。”
“不客氣,希望你能盡快找到你的珍珠挎包。”
“謝謝。再見。”
梅利掉頭遊了一段距離,将凱蒂放在相對溫暖安全的地方,才松開了觸手,轉身向浮冰的縫隙遊去。
海水裡的浮冰漸漸變成了大冰塊,然後又變成了堅固的冰山。
梅利在冰山的後面,看到了幾隻多蒙企鵝,立刻追了上去。
它看到這些企鵝爬上了一座冰島,連忙躲在一塊浮冰後面,從海面探出了腦袋,望過去。
冰島上的場面極為宏大,多蒙企鵝們用各種貝殼、鵝卵石堆成一個個巢穴,錯落有緻,巢穴的上面擺放着企鵝蛋。
梅利一時被各種各樣的貝殼照花了眼,根本認不出自己的小挎包到底在哪裡。
它一時愣在原地:怎麼這麼多貝殼?看來,它必須上岸,才能在這麼多貝殼裡找到自己的珍珠挎包。
啊,仔細想想,自己似乎從來沒有上過岸呢。
之前每一次登島,梅利号都是靜靜停靠在海岸邊,等待着小夥伴們冒險回來。
這是梅利第一次真正登上陸地啊!
想到這裡,梅利不免有些緊張又有些激動,眼底閃過一絲難以掩飾的期待。
冰島上白茫茫一片,多蒙企鵝們正在來來去去地走動,也不知道在忙些什麼。
為了不被多蒙企鵝發現,梅利必須先做些僞裝再上岸。
梅利将觸手放在冰塊上,慢慢開始了模拟,粉色的皮膚逐漸變得雪白,完美地與冰塊融合在一起。
做好僞裝後,梅利小心翼翼地從冰島的邊緣爬了上去。
觸手踩在了冰島的地面上,一陣刺骨的寒冷瞬間傳遍了全身。
梅利情不自禁地打了一個冷顫,原本因為登島而激動的心情瞬間被冷卻下來。
冰島的地面又冰又硬,感覺真的很不舒服。
梅利強忍着不适,蹑手蹑腳地靠近了企鵝們的巢穴,觸手輕輕地翻動着巢穴上的一塊塊貝殼。
但貝殼的數量實在太多了,梅利找得眼睛都快花了,依然沒有找到自己的那隻貝殼挎包。
有好幾次,龐大的企鵝差點就踩到了梅利,但都被梅利靈活地躲開了,它們沒有發現任何異常。
島上寒風呼嘯,溫度比海水裡還要更冷。
梅利感覺自己的觸手越來越僵硬,動作也開始遲緩起來,可是它仍然沒有找到貝殼包。
它的心情也從最初的興奮逐漸變得焦慮起來,翻動的速度越來越快,動作越來越随便。
一隻企鵝搖搖擺擺地走了過來,踩在了松動的石頭上,“啪叽”一聲,吓得梅利急忙收回了觸手,一動不動貼在原地。
直到企鵝的身影越走越遠,梅利才松了一口氣,繼續翻找起來。
也不知道翻找了多久,梅利幾乎要放棄的時候,它突然看到不遠處的巢穴裡,露出小半串眼熟的珍珠。
那好像是貝殼挎包上的珍珠鍊子啊!
梅利立馬沖了過去,用觸手卷起了珍珠串,下面的貝殼包也被拽了出來。
找到了!!!
梅利還來不及高興,拉拽貝殼包時不小心碰到了旁邊的一枚企鵝蛋。
蛋殼與貝殼相碰,發出了輕微的“咔哒”聲,立刻引來了旁邊企鵝的注意。
多蒙企鵝是附近海域出了名的兇暴生物,它們對于領地的保護意識極強,尤其是對于企鵝蛋的保護欲非常偏執。
那隻企鵝很快就覺察到異常,眼神變得兇狠,發出了尖銳的警告聲,瞬間進入戰鬥狀态。
“有偷蛋賊!!!”
其它的企鵝被警告聲驚動,紛紛從巢穴中擡起了頭,搖搖擺擺地圍了過來。
“大家快來啊,千萬不要放過偷蛋賊!”
“天殺的偷蛋賊在哪裡?”
牙白!被發現了!
梅利的心猛地一沉,它下意識地抱起了挎包,急忙往岸邊滑行而去。
因為太過緊張,梅利拟态失效了,粉色的章魚在亮白的冰面格外顯眼。
“偷蛋賊别想跑!”
“快點抓住偷蛋賊!”
“不!我不是偷蛋賊!”