戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [DC]哥譚鳥類保護基地 > 第31章 被冒充的丈夫07

第31章 被冒充的丈夫07

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

我真該哄哄他的。

埃塞俄比亞的風沙吹走了紛雜的思緒,裹挾着細沙的風将門吹開,騎士抱着箱子,戰術靴在木梯間層層遞進的間隙泛着冷光。

他是個身量高大的男人,走路的時候卻像時刻警戒的貓科動物,脊背總是微微拱起,腰間大大小小的危險品就是他的花紋——也不知道他是怎麼在傑森的眼下把我搶走的。

罐頭包裝上的魚眼和我面面相觑,我現在的臉色肯定和翻着肚皮飄在水面的魚一樣難看,騎士的笑聲混着電流,在空蕩蕩的屋子裡制造出群聲特效。

我的意思是嘲諷力度翻倍。

“你為什麼不和我一起吃?”

說出這句話的時候我其實并沒有想太多,隻是不忿自己單獨被罐頭折磨一周,還在内心偷偷揣度騎士在外偷吃——俘虜難道就沒有人權嗎!

好吧,應該是沒有的。

“你想看我的臉,夫人?”

騎士是個怪人,雖然奇裝異服的家夥各有各的怪異之處,我也算見多識廣,但他真的别有一番古怪。

首先,我從沒見過他進食。他總不能不是人類吧?!但根據物資的損耗情況,如果這間屋子沒有第三個人——憑借我們第一天降落在這裡騎士大殺四方的架勢,大概是沒有的——他是有食物需求的。

其次,雖然他突然出現在我的世界,奚落傑森、挑釁蝙蝠俠、在蝙蝠們的注視下把我綁架,中途還發生了點小意外以至于我們掉落平行世界。

但我并沒有受到傷害,騎士一直照顧、保護、庇佑着我。

最後,别扭且極度分裂的說話風格。我深切懷疑從前有限的紙面限制了騎士的發揮。

被迫共處的七天裡,他在大量對傑森和蝙蝠俠的嘲弄裡夾帶對我的微量揶揄,偶爾還會像罐頭堆裡藏着的巧克力一樣迸出幾句暧昧不清的調情。

但就像每次在我因為久違的糖分分泌的多巴胺下的笑容下騎士對傑森的冷嘲熱諷一樣,撥雲撩雨後騎士也總會說些刻薄話。

……單就這一點而言,騎士讓我想起了紅頭罩。

坦白來講,我确實好奇騎士的藍色光學頭盔下是誰的面容:“我總得知道贖金該交給誰吧?”

騎士古怪而短促地笑了一聲,滋滋的電流如同蛇信吞吐時的咝聲,絞纏我的心髒。他擡手在耳側觸動開關,頭盔向上滑開,露出一張年輕而俊朗的臉,左側的J形傷疤都無損分毫。

“傑森!”

神啊,我早該想到的,騎士對“傑森·陶德”和蝙蝠俠這麼熟悉——

“恭喜你,夫人。”騎士靠在斑駁的牆壁上,雙手環抱在胸前,“你的‘傑森’再過幾天就會來到這個世界。”

“我會找他讨贖金的。”

*

來到這個世界後,騎士并沒有第一時間帶我前往哥譚,而是就近尋了一個兩層高的獨棟小樓住下。

雖然領教了一番他的語言藝術,但我的活動範圍通常在二樓,騎士不常上來。

一樓總是靜悄悄的,騎士來去匆匆,多數時候都在外忙碌。午餐或晚餐時間是我為數不多能夠捕捉到那身藍紅盔甲背影的機會。

前面說過的吧,他似乎不吃飯,每天我都在他冷冰冰的藍白色眼膜下痛不欲生地打開三文魚罐頭。但是,在熟悉的藍色眼睛的注視下,我怎麼也做不到視若無睹地自顧自吃飯。

“你不吃嗎?”

騎士取下頭盔抱在臂彎,我能夠清晰地看見他的眉峰高聳,露出一種嘲弄的表情:“你在邀請綁匪共進晚餐?”

“你是傑森·陶德。”

*

結婚前夕,我不幸罹患婚前恐懼症。

婚禮事宜被傑森盡數攬下,我隻用在圖冊上挑挑揀揀,做下最後的決定,各項安排在韋恩的鈔能力加持下自然有條不紊地進行。

婚期一天天逼近,那段時間我每晚都會從夢中驚醒。

夢境裡的傑森和現實裡的他一模一樣,充滿正義感、耐心細緻、身強體壯,就連壞脾氣也成為我們平靜生活的調味品。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦