戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 請進銀發舞姬密室 > 第36章 XXXVI. 所見是扭曲的現實

第36章 XXXVI. 所見是扭曲的現實

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

*道具收集——博古架:锉刀,面罩,鋸子,湯鍋,帶有提示的羊皮紙,抽屜鑰匙,殘破的冊子本;已消失:帶有鬥笠圖案的木牌;使用中:底面柔軟的舊皮鞋*

*玩家I位置——馬車通行的門前;失憶者——牆背後的空間*

失憶者說,他看到的所有場景,其實是自己的回憶。

“我記得,那個寫信的人,原本對我很好的。

“我記得他曾是一個很快樂、很虔誠的人。喜歡手工,還有一間做木工的小屋子,堆滿了各種工具。

“可後來他變了。變得很冷漠,隻是通過寄信和我說話。

“但我記不清他的臉……不知道他是誰,或者我又是什麼人……”

鸠奈斯男爵目瞪口呆。他僵直在原地,無法理解地喃喃道:

“你說什麼……什麼記憶?……

“你是在結界之中迷失了吧?!分不清幻象和現實?!”

房屋裡一片冰冷。靜默中,有什麼細小的響動傳來,“滴答”“滴答”,像是血液在一滴滴流淌。

鸠奈斯男爵愣了愣:“是發條鐘?”

他擡起頭,赫然看見指針來到三點三十五分,還有二十五分鐘就要淩晨四點了!

“糟糕,時間不多了,而且要防備結界的倒計時!”

鸠奈斯男爵焦急地一拳撞在門上,可是門闆的插銷缺少手柄,以現在的狀态根本不可能打開。

“就算封印解除,也必須修好插銷才能開門。該死!又要滿屋子搜尋道具嗎?!”

他四下環顧起來,這時,牆壁上的貼紙引起了男爵注意:

“馬車通行。淩晨四點開啟。”

其中,“馬車”一詞用銀色墨水圈出來。鸠奈斯男爵心裡一動:

——難道是在暗示,大門的機關需要用馬車解開?

結界不是很擅長這種模棱兩可的提示嗎?——

男爵說:“或許,缺失的手柄可以在馬車裡尋找?”

“——喂,你倒是給點回應啊,不會又陷入你那虛幻的‘回憶’了吧?”

他皺起眉頭,已經習慣在失憶者的陪伴下解謎了。

“啊……啊,是的……我又看到了新的畫面……”

對方慢了片刻才恍惚地說:“那個人寫信告訴我,他周圍出現了一個陌生人。十分可疑,也許會帶來危險……

“而且,我一直聽到斷斷續續的哭聲……”失憶者頓了頓,顫抖地勉強停下來:

“抱、抱歉,我耽誤你的時間了……你說什麼,要在馬車上尋找道具??

“會是車廂裡嗎……”

“對,我正在查看——”鸠奈斯男爵回答:“該死,這些馬車為什麼沒法移動?挨在一起要我怎麼進車廂?!”

他站在牆壁前,試圖拉開馬車間的空隙:

“全都像釘死在了地上!——啊,等等,這一輛可以拉動!”

男爵驚呼起來:“隻有這一輛!輪子轉起來了,

“像是有什麼紅色的東西粘在上面!”

失憶者也驚喜地大叫道:“什麼?唯一一輛可以移動的馬車?

“太好了,密室逃脫裡,經常有關鍵道具藏在許多同類物品之中!那個紅色的東西是你要找的嗎?”

男爵彎下腰,有些費力地靠近車輪:

“應該是。卡在輪子的輻條[1]裡,帶有突兀的紅色顔料——”

他艱難地将手伸進輻條内側,然而紅色的物體竟無法被抓住,像是流光一樣輕飄飄浮在木條上。

“怎、怎麼會……”

鸠奈斯男爵猛地一怔:

“不,那不是一件道具,是用紅顔料寫下的一行字!

“内容是:‘La’ch hid inside’ [latch:插銷] ”

失憶者吸了口氣:“‘latch hid inside’?是指‘插銷就藏在裡面’?

“你要找的不就是大門插銷嗎!”

鸠奈斯男爵無比茫然:

“可是這句話想說什麼?——等等,竟然還有一句!寫在輪子内側的車軸下方!”

他埋下頭,讀出車軸上的内容:

“‘Get rust rem’ver within’ [rust remover:除鏽劑]——

“——‘從車軸中拿到除鏽劑’?!”

“除鏽?”失憶者驚訝地問:“也是要用在鐵銷上嗎?”

鸠奈斯男爵疾速思考着這一切。他慢慢地點了點頭:

“原來如此,插銷是被鐵鏽封住了,所以無法打開。必須使用除鏽劑清潔。

“可是按照字面的意思,鐵銷和除鏽劑被放在馬車的部件内,這怎麼可能啊……”

他哭笑不得:“難道,為了搜集道具,還需要把部件鋸開嗎?哪裡辦得到——”

可是話音至此,鸠奈斯男爵猝然停下。

“鋸開”。

有什麼被遺落的細節,在此時呼之欲出。失憶者也立刻明白過來:

“的确……是可以辦到的。

“你那裡,有一把鋸子,對嗎?

“在上一間密室找到的。一直都沒有使用過。——”

鸠奈斯男爵咽了一口唾沫。

是的,上一間密室裡,他找到兩條斷開的鋸條,并且花費巨大的力氣才修好,為了取得修補的銅線,甚至砸傷了白色舞姬。

修好後,鋸子上出現了一行密碼。可除此之外再沒有發揮任何作用。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦