戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 我的德意志愛人(民國) > 第7章 番外:了無俗香的茉莉花蕾

第7章 番外:了無俗香的茉莉花蕾

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

他把車子交給酒店的門童,又是避開了左右,快步上了電梯,輕輕叩開了她的房門。

東方女子穿了一身絲綢的睡裙,胸部的弧度若隐若現。這身打扮讓他一怔,有些語塞:“哦,抱歉,冒昧到來,您是要休息就寝了麼?”他高大的身影伫立在門口,并沒有要走開的意思。

“請進吧,将軍。”她微笑着向後閃身,将他讓進了屋子。“請坐,我去給您泡一杯茶。”

他反手關上了門,踱步進了房間,坐在客廳的寬大沙發上。

她對他的到來似乎早有預感,她的态度不卑不亢,不慌不忙,并不抗拒卻也不熱情,他的眼神在房間裡掃視了一周,沙發上放着她的那件勾花的披肩,衣服架子上挂着她的旗袍,那件衣服讓他眼神一亮。屋子裡似乎還熏着香料,是東方的檀香的味道。

“請。”她雙手捧着一隻白瓷咖啡杯子,奉到了他的手上。

他嗅了一口啡杯裡那一顆顆卷着嫩芽的小球,是沁人心脾的茉莉花的味道,他第一次見這樣形态的茶。

她淺笑着說:“這茶叫茉莉繡球,是茉莉花茶裡面極好的一款,這是我去年回中國時候,一個朋友送的,這次來德意志我随身帶了一包,以備招待貴客。”

“一杯茶中的花蕾,漸漸綻放,充滿月光,了無俗香。”他眼神灼灼地贊美到。

她有些羞赧地笑了:“那是友人贈的,謬贊。”

他隻覺得她不似電影裡那樣憂愁,雖然總是微微低着頭,那笑容卻是爽朗的。

“你在《上海列車》裡的表演不俗,但是更讓人驚豔的,是你在早期電影《海逝》裡扮演的漁家姑娘,如果我沒記錯的話,叫蓮花?”

“您看過那部影片麼?真是榮幸,那可是我10年前的作品了,那個時候剛剛出道,才17歲。”她平靜的臉上,流露出了難以抑制的欣喜。

“十七歲,真是美好的年紀。”他挑唇笑着說。記得那部片子裡,她梳着晚晴的發髻,額頭上是烏黑的劉海,穿着絲綢做的窄窄的繡花衣裙,圓中帶尖的臉蛋兒,面容算不上是絕色,柳葉眉下一雙烏黑的眼睛裡閃着淚花兒,有種别樣的惹人憐愛的羞怯又深沉的美。這種微妙的暗香浮動的美在白人金發女星身上是體會不到的,甚至在《海逝》的母本《蝴蝶夫人》中那個日本歌姬身上也找不到。

“黃小姐,我并沒有惡意,而你,也不必對我言談舉止如此小心。”他故作輕松地說:“我們隻是随便聊聊,諸如,藝術,電影,歌劇……”他停頓了一下說,“你的德語說的非常流利。”

“不好,不好,”她謙遜地搖頭說:“當時為了出演電影,我苦學了四個月,德語的規則太多,考驗記憶力。”

“的确是,但是在我看來,中文更難以掌握,沒有邏輯可尋。”他說。

“可惜我并不會中文。”

“哦?”他吃了一驚。

“我出生在美國的唐人街花街,我的父母都是講粵語的,我甚至連粵語也講不地道,要夾雜着英語。”

他藍色的眼睛注視着她,突然寂靜。

“弗裡德裡希将軍您深夜到訪,是有什麼事?”她側着身子問。

“是這樣的,我代表帝國宣傳部,以及我所管轄的……文化與輿情處。”他重新組織了措辭,擔心自己的身份給她帶來驚吓。“挽留《上海列車》劇組的藝術家和演員們,留在德意志發展事業,共同打造新的好萊塢。”

“非常感謝您的盛情邀請!我對于美國好萊塢的導演、同行以及美國和歐洲的觀衆們的支持非常感恩,盡管我隻能在A級片中擔任配角,在B級片中擔任主角,報酬往往會低于自己的配角,但我很滿足,我覺得自己已經獲得了滿意的銀幕地位。”

“可是好萊塢沒有給你應有的尊重,《上海快車》的劇本本身就低俗又矛盾,讓這樣一位美麗迷人的東方佳麗演了那樣一個替罪羊的角色。”

她沉默不語,他也明白了她的意思。在上海快車中,她飾演的中國妓女,雖然是羊脂球式的善良正直的妓女,但她面目僵硬,缺乏生命力,瑪麗琳飾演的“上海百合”通過和英國軍官的婚姻得到了救贖,而她卻被常先生□□并殺害,成了保證白人純潔的替罪羊——使得白人既不曾被玷污了高貴的血統,也解脫了殺人的罪行。

“是的,我的國人,認為我出演了那個角色,侮辱中國的情形令人發指。最讓我傷心的是,我的故鄉的相親,舉起标語不讓我下船,生怕我污染了祖國的土地。”

“那些指責你的男人才是令人發指。”他說。“不能承擔起保護本民族女人的男人,是多麼無能和自私,有什麼資格指責女人。”

她輕歎了聲,“感謝您的理解!其實也怪不得他們,中國人希望我能在西方面前,展示進步的、現代化了中國人形象,傳播正面的中國形象。而我顯然辜負了大家的希望……”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦