伽明愣了一下。
他曲起食指的指節,抵着下巴,“聽起來像是騙人的。”
麥歇爾:“為什麼這麼說?”
“我從來沒有接觸過,”伽明說,“我指的不是這種魔法,而是死靈。我不認為這個世界上存在死靈這種東西。我更相信人死不能複生,死者什麼也不會留下,除了遺物還有一些折磨人的回憶。”
他的表情有些冷淡。
而且,他用“折磨人”來形容回憶?是因為心裡有思念的已死之人嗎?
麥歇爾安靜地打量着他的表情。
不等麥歇爾說些什麼,伽明又迅速換上一張笑臉,“當然,我無法斷言。所以最好的方式就是和你一起過去看看,畢竟這聽起來有趣極了!”
他開始掰手指,“正好我也很想見我爺爺了,還有曾祖父和曾祖母,我多麼思念他們的懷抱啊!對了,我小的時候朋友的曾祖母也對我很好,我真想再嘗一嘗她親手烤的餅幹……還有小塔可,他離開我的時候還那麼小……”
麥歇爾竟然還能從他一堆有效無效碎碎念中獲得關鍵信息,“小塔可是……”
“女仆養的狗狗,非常機靈可愛,”伽明的碎碎念被打斷了,“說起來能見到動物的死靈嗎?”
“……”
聽描述,麥歇爾還以為小塔可是伽明弟弟之類的角色,“應該……可以吧。”
沒想到伽明思念的死靈有那麼多,麥歇爾想,如果他真的能見到這些他們,場面大概很壯觀。
伽明的話鋒一轉,“麥歇爾,你有想見的人嗎?”
“雖然想念在我年幼時就去世的祖父母,但我想,比這更重的是我的好奇心。我的心确實不誠,如果能見到就好了。”
伽明眨眨眼睛,“一定能見到的。麥歇爾,你是一個非常溫柔的人。”
麥歇爾笑了笑。
這一次,不等伽明催促,麥歇爾就先行離開,給伽明留下一個人休息的時間。伽明坐在床上,安靜地注視牆面的某一點發呆,随後仰面躺在床上。
這不是挺讓人期待的嗎?一來就遇到了這麼有意思的事情。
這個世上沒有死靈。
可他無法抑制地想象着死去的靈魂圍繞在他的周圍,注視他的一舉一動。
他能想象到那樣的場面,卻無法想象他們會對他說什麼,又會對他的所作所為發出怎樣的評論。
不過他也不在乎。
……
隔天伽明睡眼惺忪地被敲門聲喚醒,敲門的正是昨天那個給他帶路的男仆。
對方推着餐車進屋,把早餐放在他桌上,又取出一套新衣。
“這是給您準備的衣服。”仆人把新衣服放在床上。
伽明粗略一看,這衣服是白襯衫和黑色長褲,和麥歇爾的仆人的着裝還是有所區分的。
他懶懶散散地在仆人的幫助下洗漱完畢,用好早餐,男仆恭恭敬敬地對他說:“麥歇爾大人說,您用完早餐可以去找他,他會在走廊盡頭的房間等待您。”
伽明無精打采地應了一聲。
男仆推着餐車離開之後,伽明才慢慢地開門出去,按照男仆所說,走到走廊盡頭的房間去找麥歇爾。
在一聲“請進”後,伽明推門進去,麥歇爾正坐在桌邊喝咖啡。
整個房間充斥着咖啡的香氣,窗戶外面的日光落在麥歇爾身上,他看起來閑适而放松,看來這一次出行對他而言确實和旅遊差不多。
麥歇爾放下咖啡,将伽明上下打量一遍,微笑道:“很适合你。”
吃完早飯的伽明竟然還是困倦的樣子,“是嗎?”
麥歇爾:“你後腦勺的那一把頭發,不紮起來嗎?”
伽明沉默片刻,“不了。沒有适合的緞帶,況且我也不會紮蝴蝶結。”