多琳到警局的時候,感覺這裡面的氣氛很是凝滞,似乎有着什麼困難的事情将所有人都包裹在一顆難以纾解的毛線球裡。
每個人都看起來愁眉苦臉、愁雲慘淡,這簡直讓她有些驚訝。畢竟更早她所知道的,那位少年福爾摩斯就在這裡。
就算隻是見面過一次,多琳還沒有自信到認為這個少年可以面對任何問題遊刃有餘,但是在一定程度上這個少年一定可以給他們帶來一些線索和頭緒。
因為這段時間要跟蹤追查畢維斯那家夥,多琳有一段時間沒有關注這邊發生的事情和案件了,她走進去時,對其中一個人問道:“怎麼了?”
這件事似乎有點難說清楚,這位警官看了多琳一眼,嗫嚅了一下卻未說出點什麼東西來。這個時候多琳詢問了一個比較簡單的問題:“那位叫作歇洛克·福爾摩斯的少年呢?”
這個問題對于這位警官來說就不是什麼難事了,他指了一個方向,多琳便順着他給的這個方向找過去。
多琳就看見了坐在台階上的歇洛克·福爾摩斯。
他的面容很是沉靜、肅冷,目光緊緊凝望着幾乎遮掩半個天空的黑漆漆的樹枝。多琳的腳步很輕,但好像還是被他察覺了,歇洛克轉頭過來,一下子就鎖定了多琳所在的位置。
多琳說:“嘿。”她忽然就不知道該說什麼了,畢竟她向來就不是什麼擅長交談的人,更别說要說點什麼安慰的話了,這對于她來說簡直就是一個難題。
不過在多琳思考着要怎麼開口的時候,歇洛克卻并不遮掩自己的心緒,他對多琳說道:“線索斷了。”
多琳聽到他這樣主動和自己說話,也明白歇洛克并未對她表示警戒和抗拒,看來還是很願意分享他的發現的。
她就走上前去,坐在了歇洛克的身邊。
說實話,其實在知道詹姆斯出事的這個瞬間,她的心裡也是極為煩躁的,她本來想要來這裡和大家一起商議交流,但是見到這裡面也是一副愁雲慘淡的樣子,她便讓自己沒有表露出太過明顯的急切和擔憂,讓自己看起來很冷靜,像是什麼事都沒有發生一樣。
現在能夠坐在這裡聽歇洛克說起最近的事情,也讓多琳覺得有點不可思議。
明明她因為擔心詹姆斯已經擔心得不行了,可是她知道有更重要的情況要先冷靜下來處理。
她安靜地聽完了少年歇洛克說的這些話。
這個時候她覺得她能說的是:“你已經做得很好了,福爾摩斯。”
福爾摩斯轉眸過來看她。難以想象這樣一個年輕的少年的眼眸裡為什麼會有着這麼鎮定自若的神态,也會有這種超乎同齡人的成熟。
看見這樣一雙眼睛,多琳不免覺得有些眼熟。她想起來自己在那地下室裡看到的少年莫裡亞蒂,也幾乎是這樣的眼神——以裝盛一種超乎同齡人的智慧的眼睛平靜地凝望着這一切。
好像在一定程度上,莫裡亞蒂和福爾摩斯就是有着一種奇妙的相似性,但好像他們擁有着這種相似性,卻走向着不同的極端……多琳不知道自己哪裡來的這個想法,這個時候她察覺到歇洛克很沮喪,很失落。
這是當然的,現在歇洛克還很年輕,才十六歲而已。或許辦到的案件還不足夠多,等他經曆過更多的案件之後,這種有些氣餒的表情他恐怕很少會擺在自己的臉上了。
多琳嘗試着讓氣氛更輕松一點,所以開始先談論起了别的話題。
“我們在火車站裡遇見,你看起來應該是剛剛來到倫敦?”
“是的。”這個時候的歇洛克還很願意與别人交流一些無關緊要的事情,這在一定程度上确實能夠緩解因為思考而有些脹疼的腦袋,“我隻是來倫敦而已。”他簡單地這樣說道。
“你自己一個人來嗎?”多琳在他的言語中察覺到了點什麼。
“對。”
“你自己一個人來到這裡,你的家裡人應該會擔心。”
“擔心?”歇洛克說道,“我的哥哥根本不會擔心我,他認為我什麼事情都能做好。當然隻要有我的哥哥在,我的爸爸媽媽們也不會擔心我了,畢竟我的哥哥總是能把很多東西說得像是真的一樣。”
多琳完全可以想象得到這位哥哥的存在,再看看歇洛克此時還有些冷肅的臉,不知道為什麼她會覺得非常可愛。
她也誇贊道:“确實,你才十六歲,但是你就那麼聰明,甚至現在還可以協助警察辦案,确實很了不起。”