“湯姆?我們多久沒在這個時候見過你了?”德拉科看見裡德爾進來,顯得有些吃驚,“你不是還要關禁閉嗎?”
裡德爾坐在他旁邊。
“斯内普教授今晚有别的事情。”
“你的腿怎麼了?”潘西注意到裡德爾走路時極不自然的姿勢。
“你今天魔藥課幹什麼去了?”德拉科更關心這個問題,“兩節課都不在,我隻好自己處理材料。”
“海格不在學校了,我得把我的那條蛇帶回來,免得他餓死。”裡德爾已經想好了怎麼應對這些問題,“路上摔了一跤,然後我去了校醫院。”
“你是怎麼跑出去的?”
“洛哈特那個蠢貨,随便找個理由就騙過去了。”
裡德爾最終如願以償地玩上了巫師棋。
雖然輸得很慘,但至少也算他很長一段時間以來唯一的休閑活動了。
可惜這份快樂僅僅維持了一個晚上,在第二天上午的第一節變形課上,麥格教授帶來了足夠擊碎他所有快樂的消息——考試将于六月一日舉行,離今天隻有短短一個星期了。
“考試?”格蘭芬多的西莫·斐尼甘慘叫一聲,“我們還要考試?”
斯萊特林這邊的反應也是相當激烈:克拉布和高爾完全陷入了呆滞狀态,潘西咬着牙一言不發,德拉科臉上寫滿了憤怒和不解。
“死了那麼多泥巴種,居然還要叫我們考試?”
“提醒一下,他們沒死。”
裡德爾垂頭喪氣地說道,他也被這突如其來的消息給吓了一跳。
好極了,現在除了密室和另外一個裡德爾之外,他又多了一件——按照科目來算的話或許會是七件——要擔心的事情。
“在目前這種非常狀态下,仍然沒有關閉學校,目的就是為了讓你們接受教育。因此,考試仍像平時一樣進行,我相信你們都會認真複習的。”麥格教授的語氣一如既往的嚴厲,但她緊鎖的眉頭和陰沉的臉色表明這件事情的進行并沒有她所說的那麼輕松。
“鄧布利多教授的指示,是盡可能地維持學校的正常運轉。”她說,“這就意味着,要考察一下你們今年到底學到了多少知識。”
“這就意味着——”德拉科幾乎是在喊了,“鄧布利多确實是老糊塗了,他早就該被趕走!”
幸虧教室裡的所有人都在互相讨論、交頭接耳,沒人在意德拉科說的話。
裡德爾習慣性地在德拉科亂發脾氣的時候保持沉默。
他頭看着自己面前的那對拖鞋,在拿起魔杖時下意識地擡頭看了看格蘭芬多的方向,赫敏的空座位卻提醒他現在沒有人會和他在課上較勁了。
“她要把這些垃圾變成什麼來着?”德拉科惱火地用魔杖去戳面前的拖鞋,心情依舊很糟糕。
“兔子。”裡德爾回過神來,沒肺什麼力氣地讓自己面前出現了一對小白兔。
在收獲了一片豔羨的眼神和兩分的加分吼,裡德爾卻想起了另外一個問題。
在禁林中的時候,自己嘗試用出的鑽心咒完全失敗了。
這是去年奇洛用在他身上的,痛苦的感覺對他來說至今記憶猶新,因此在面對成群的蜘蛛時,裡德爾對這個恐怖的咒語寄予了極大的希望,但最終卻以失敗告終。
在嘗試新的咒語時,裡德爾大多數時候都能一次成功,即使失敗也從來沒遇到過像這次魔杖毫無反應的情況。
這個咒語給他留下的記憶實在太深刻了,他不需要刻意回想就能肯定自己的咒語沒有念錯,而且奇洛在施咒時似乎也沒有什麼特殊的動作。
那麼究竟是哪裡出了問題?
裡德爾記得斯内普說這是“邪惡的黑魔法”,因此不打算詢問任何人,自己搞明白這個問題——不過這大概要過上一段時間才行了,最近他實在是顧不上這件事了。
晚上,當他來到斯内普的辦公室後,意外地發現牆角多了個木頭箱子。
“把那條畜生扔進去。”斯内普吩咐他。