戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 【HP】黑暗之子 > 第228章 思考

第228章 思考

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“湯姆!”裡德爾聽到哈利在喊他。

“先管好你自己,波特。校長有沒有告訴你,你父親是在什麼情況下救了我的命?”斯内普低聲問,“或者他認為那些細節對于寶貝波特那嬌貴的耳朵來說太不中聽?”

哈利又沉默了。

“我可不願意讓你帶着對你父親的錯誤認識離開,波特。”斯内普繼續說,“你是不是想象出了某種英雄壯舉?那麼讓我來糾正你一下——你那神聖的父親和他的朋友對我開了一個非常有趣的玩笑,要不是你父親在最後一刻膽怯了一下,那會置我于死地。他們的玩笑如果成功了的話,他就會被霍格沃茨開除。”

裡德爾躺在地上,一字不落地聽到了斯内普說的話——好在那個杯子沒影響到他的聽力和思考能力。

他沒忘記上次在三把掃帚酒吧偷聽到的信息——哈利的父親在學生時期曾和布萊克是親密無間的朋友;而斯内普早在暑假就告訴過他,盧平曾經和布萊克的關系也不錯。再結合盧平願意單獨教哈利守護神咒的态度,裡德爾大概能猜到這三個人——也許是四個人,還要算上死于布萊克之手的小矮星彼得——從學生時期開始,直到哈利的父母去世之前都是好朋友。

而且很明顯,這四個人與斯内普的關系相當惡劣,并且這種惡劣完整地延續了下來,斯内普對盧平的态度就是最好的證明——傻子都看得出來斯内普對盧平惡劣的态度不隻是因為對方是狼人。

眩暈感逐漸緩解,裡德爾揉了揉被杯子砸中的地方,慢慢坐了起來。

好在斯内普沒有繼續剛才那個容易點燃導火索的話題。

“把口袋翻過來,波特!”斯内普厲聲呵斥,“把你的口袋翻過來,不然我們直接去找校長!掏出來,波特!”

趁着斯内普檢查哈利口袋裡的東西時,裡德爾小心地打開了箱子,不出所料地看到亨特緊繃到極緻的身體直接彈了出來。

裡德爾一把抱住它,同時惶恐地朝身後看了一眼,生怕斯内普再将怒火發洩到自己或亨特身上。好在後者對哈利那張看似是空白羊皮紙的活點地圖産生了興趣,暫時沒有在意這邊的情況。

“放開我,我要殺了他。”亨特咆哮着在他懷裡掙紮,“他剛才攻擊你!他明明應該保護你的!”

“理論上來說是的。”裡德爾急忙将它摟得更緊了,随後貼着牆悄悄溜出辦公室,“但他的脾氣真是糟糕透了。”

“你怎麼樣了?我聞到你在流血。”

裡德爾摸了摸被玻璃碎片劃傷的額頭,傷口不算嚴重,血幾乎快要止住了。

“沒什麼。”他胡亂撥了撥頭發,盡量遮住那道傷口,“我現在跑出來了,他也沒有什麼能用來砸我的東西了。”

他相信斯内普無論怎樣失去理智也不會動用那些裝着魔藥材料的瓶瓶罐罐。

“至少讓我吓唬他一次。”

“我很感謝,但他會在那之前宰了你,老兄。”裡德爾說道,将好不容易平靜下來的黑蛇放在地上,“跟好我,我帶你出去,你可以回到森林裡去了。”

霍格莫德對霍格沃茲的學生們吸引力非常大,因此今天的城堡空蕩蕩的,裡德爾并不擔心有人看到自己帶着一條大蛇。但他依舊選擇了靠着走廊的邊緣和陰暗處行走,并叮囑亨特在感受到有人靠近時立刻躲起來。

一人一蛇很順利地走到了門廳,亨特這才提醒他有人靠近,随後将身體藏在了城堡橡木大門的後面。

滿頭大汗的羅恩急匆匆地從外面沖了進來。

“哈利在斯内普教授的辦公室。”裡德爾不等他開口就主動提醒,“但我覺得你不應該去。”

說着,他指了指自己頭上的傷口,聳了聳肩膀。

“謝謝你,湯姆——順便說一句,你在流血。”

羅恩顯然自動忽略了他後半句話,徑直朝着裡德爾剛來的方向沖了過去。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦