聖誕節早晨,裡德爾和平常一樣醒來。他拉開床邊的帷帳,毫不意外地看到德拉科床邊的禮物盒已經堆成了小山。
宿舍裡靜悄悄的,其他人都還沒醒,隻有克拉布偶爾在睡夢中吧唧嘴的聲音。裡德爾打了個哈欠,坐起來開始查看自己床邊的禮物。
今年的禮物和往年相比更是少得可憐,尤其是少了德拉科華麗的禮物盒,看起來幾乎有些寒酸了。
最大的禮物盒是馬爾福夫婦送來的——看得出來他們并沒有在意他和德拉科的矛盾——一件嶄新的禮服長袍,摸上去是柔軟細膩的天鵝絨,即使沒有從盒子裡拿出來,依舊能感覺到這衣服價值不菲。
裡德爾回頭看了看德拉科的方向,将禮盒重新蓋好,放到了床下。
其次是韋斯萊夫人送給他的一件棕色毛衣,胸口有一個黑色的字母R,盒子裡還有不少家庭自制的糖果和蛋糕;凱特送給他一條厚實的羊毛圍巾;赫敏送的照例是書,裡德爾也照例不會翻開它;羅恩送給他一個很精緻的小蛇的擺件,它細細的身體在底座上盤成一圈熟睡,用手戳它時它會擡起頭來露出尖尖的蛇牙;哈利送來的則是一雙嶄新的龍皮手套——謝天謝地,他終于可以換掉斯内普給他的那雙舊手套了。
最後的盒子沒有署名,是一個用舊報紙手動折出來的一個非常粗糙的盒子,一端被壓扁了,但裡面的東西卻一下子打消了他清晨的困意。
是亨特蛻下來的一段蛇皮。
十分鐘後,裡德爾已經敲響了穆迪辦公室的門。
穆迪過了很長時間才一瘸一拐地來開門,滿臉疲憊,正常的那隻眼中明顯帶着睡意。
“該死的,小刺猬,你不睡覺嗎?”
“亨特呢?”
“它好的很——我本來隻想寫張紙條給你的,但你的小寵物前天晚上蛻皮的時間恰到好處。”
裡德爾沒注意聽他在說什麼,而是急匆匆地把亨特攬到了自己身上。
“聖誕快樂,亨特。”
黑蛇懶洋洋地在他的肩膀上蹭了蹭。
“住在這裡也不錯,不用動彈也能吃飽。”
裡德爾回頭看了看穆迪,對方正坐在椅子上,費勁地調整自己那條木腿的位置和角度。
“聖誕快樂。”
穆迪哼了一聲算是作為回應。
“過來,小刺猬,我有東西要送給你。”
“你應該把禮物放在盒子裡的。”
“去他媽的盒子,這東西我必須當面交給你。”
裡德爾抱着亨特坐在了穆迪對面,看着他從抽屜裡拿出一本皮質封面的書。
“我不看書。”
“你愛看不看。”穆迪把書往他面前一推,拎起茶壺給自己倒了一杯茶。
裡德爾翻開封面,發現這是一本相冊,每頁隻有一張照片,但第一頁的位置是空的。