戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > HP-入戲 > 第183章 路政閘官

第183章 路政閘官

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

戴維絕不是一個好的故事講述者,艾斯黛拉遇到過真正會講故事的人,但絕不會是他。他這會兒就像是一個被獨自監禁了太久的囚犯,跑出監獄見到太陽的那一刻開始,就不停的奔跑,不停的跟人聊起往事。

但他所講述的那些事,全部是東一榔頭西一棒槌的扯到四處去,然後才被強行盤成了一顆找不到線頭的毛線球。就這麼一整團丢在了她的手裡,無論怎麼擺弄都令她感到沒轍。

但靜下心來仔細梳理一番後,艾斯黛拉覺得,如果戴維所說的一切都是真實不虛,那麼他可以擁有的世界,可比她想象的,要廣闊的多。

這個世界上如果有什麼東西足夠叫戴維感到驕傲,那麼除去他那顆自認聰明的大腦外,一定是他的姓氏,是書寫他的特拉維斯家族名的每一個字母。

請不要誤會,這其中的原因并不像是少數極端的純血巫師家族一樣,是對于“神聖二十八”的扭曲信仰,而是源自他曆代祖先的智慧和謹慎。

T-R-A-V-E-R-S,Travers,特拉維斯。

如果有人願意溯源,他們會發現這是一個來自英語和愛爾蘭語的古老姓氏,字面的意思是“收通行稅或收通行稅的人”、“橫越者”、“純熟的”或“從十字路口”。

而在這個世界上,當人們有了區别姓名的概念後,最開始給人命名姓氏的緣由都差不太多。就比如在東方,祖上有采桑的,有些子孫會姓桑;祖上是屠戶的,有些子孫會姓屠。而特拉維斯這個姓氏,這個意思為“從十字路口收取過路費的橫越者”的姓氏,它的含義同樣來自于特拉維斯家族自古以來的家族職業——路政收費員。

如果他們隻是麻瓜,這聽上去隻是一個需要耗費精力的普通職業,一位驿站閘官。但偏偏他們有着巫師的身份,并且絕無可能會浪費時間去道邊設卡。那麼這個活計聽上去就好像和他們的身份有些違和了。

可誰說他們收取的路費是來在于地平面上的十字路口呢?既然都是十字路口,那麼時間長河裡難道就沒有分支路嗎?

是的,他們家族的營生一直是在試圖摧毀時間這個概念,是在戲弄那些早已忘卻人間的神靈,是在替那些懊惱往日,試圖散盡家财也要重來一生的人們,尋找一條新的出路。

他們一直做的不錯,甚至可以說做的非常好,在某一個時間段裡,他們的家族的領袖甚至成為了愛爾蘭的君主。

當然,如果有人不信任這個說法,并自行查閱史書,會發現從無地王約翰到喬治六世,沒有一個愛爾蘭君主是姓特拉維斯的,那麼書上也并沒有說錯。

特拉維斯家族成為愛爾蘭的王族的先決條件是隻在“某一個時間段裡”,而這個時間段,由于特拉維斯家族中一人的不慎,早已經灰飛煙滅了。

而如今的大英帝國自然和他們是沒有任何一絲關系的,當然,也不能這麼絕對。至少他們還算是生活在這片土地上的一份子。

至于當時究竟發生了什麼,在特拉維斯家族裡并沒有任何文獻線索遺留,也許是一同被抹除,也許是當事人那一代的三緘其口。總之,沒人知道原因。但唯一可以肯定的是,這是在現有的這一條時間線上,特拉維斯家族變得格外低調的重要因素。

直到他們被那個好事的家夥發現,并編進《純血統名錄》前,整個英國魔法界,除了純血巫師間的偶爾通婚外,鮮少有人會注意他們。

即使他們家族後來用于維生的生意,他們售賣的那種,從原有版本的基礎上,反向閹割局限化到五個小時的“時間轉換器”,在早期巫師們之中流行熱賣。也從沒有人會記起,制作它們的人究竟是誰。一個簡單到極點的混淆視聽,能夠發揮比人們所認為的強大百倍的力量。

不信的話,大可以動腦子想想看。

第一枚金色飛賊是來自鮑曼·萊特;給硌人的飛天掃帚加上坐墊咒的是埃利奧·斯梅斯;在英國提起魔杖總要一起提起的是奧利凡德;甚至但凡對長生有過幻想的人都不會忘記,魔法石的唯一制造者是尼可·勒梅。

但沒人說的清,曾經熱銷後面又因不少事故,被魔法部統一管理,最後因為一場大戰被盡數銷毀的時間轉換器,原本是來自于哪裡,由誰制造的。

因為它們的制造者,原本就不想叫人發現他們。

特拉維斯們不再把心思全放在關乎時間的煉金術上,他們自視甚高,認為除卻時間,他們也可以研究好這世間所有的一切。他們試圖涉足各個領域,從巫師們的魔藥、草藥、變形術,到麻瓜們的建築、文學、擊劍術。他們喜歡研究未知,喜歡學習知識,但刻在骨子裡的,是他們不喜歡出名顯露。

他們有遺傳自先祖們不變的聰明才智,和看透了時間而改變的冷漠疏離。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦