戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 100的急救很柯學吧 > 第36章 杯戶的貓(3)

第36章 杯戶的貓(3)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

這間古董店的店長披着一件麻葉紋的灰色羽織,他帶着些歉意地看向屋内的兩人:“抱歉,請不要把剛剛的事情放在心上……兩位可以先随便看看。”

“不,我們不是來買東西的。我們想問問,這裡前天是不是售出過一條鑽石項鍊?”安室透開門見山。

“你們也對這條項鍊感興趣?但很抱歉,我無權透露任何有關買家的信息。”店長搖了搖頭,語氣嚴肅。

沖矢昴并不清楚安室透來這間古董店問這些做什麼,他明智地保持了高質量的沉默。

“事實上,我是‘沉睡的小五郎’的弟子,來這裡是為了調查一樁失蹤案。嘛,那條鑽石項鍊的買家,我想是佩内洛普女士,對吧?”安室透臉上的笑容消失了。

店長被偵探這幅皮笑肉不笑的模樣吓唬住了,他不安地将手揣進袖子:“這叫什麼事情?先是要應付那個硬要超低價賣我項鍊的瘋子,現在又發生了什麼失蹤案!我早就懷疑這事有貓膩。我本來就不想買那條項鍊,可那家夥死纏爛打,我就想盡快脫手,所以也以最低價賣給了科德女士……”

“賣給你這條項鍊的人是誰?”

店長這次不再堅持,他打開古董店的登記簿,上面寫着一個名字和住址:池田悠鬥,堤無津川大街51号。

“這對失蹤案會有幫助嗎?”把手揣回去的店長惴惴不安道。

“非常感謝你的協助,請放心吧,我們會解決此事的。”安室透略微安撫了一下面色不太好看的男人,帶着沖矢昴走出了懸挂着自行車的店門。

*

“所以,是你說的那位佩内洛普女士失蹤了嗎?”

“是,也不是,”安室透的回答出乎沖矢昴的預料:“失蹤的是一隻戴着鑽石項鍊的白貓,但……”

偵探的腳步停了下來,他直視向這個被自己拉進來的可疑人物:“既然你去過群馬,那你應該知道,這遠非一隻貓的失蹤這麼簡單。”

“……”沖矢昴沒有回答,他保持了一貫的沉默,誰也不知道他在想什麼。

登記簿上的地址将他們引到一個偏遠的地方,這裡遠離居民區,在這條大路的最遠端。簇葉叢生的廣闊花園盡頭延伸出一條長長的林蔭道,長徑被參天大樹環抱着,指向一座古老的獨棟别墅。别墅看上去年久失修,如今被常春藤籠罩着,藤蔓枝條肆意蔓延。正午的陽光打在厚重的窗簾上,似乎正竭力穿刺進這間房屋。

别墅的大門有着怪異的門環:一個長着巨大觸須的腦袋、鑲嵌着紅寶石作為雙眼,日光略微減弱了那對血紅色眼睛的攻擊性,顯得它們更像是無機質而非活着的器官。

安室透猶疑片刻,還是伸出手敲了敲門環。

想象中的金屬觸感與掌心實際體驗到的難以言喻的黏膩在他的腦内交織,血紅的寶石折射出過分灼目的光彩。分明是白日正午,安室透卻覺得有一襲冰瀑從他頭頂沖刷而下,剝奪了他的呼吸。

在沖矢昴試圖把手搭上他的肩膀之前,他踉跄着放開了門環。

屋主人沒有讓他們等待太久,頭發花白的塞缪爾·普賴斯(Samuel Price)——安室透認出這正是從古董店沖出來的那名顧客——打斷了沖矢昴對偵探的追問:“我是房主人塞缪爾·普賴斯,如果你們也是來追問那條鑽石項鍊的下落的,那麼請進吧,我正需要這樣的幫手。”

那條項鍊的出現頻率着實有些不同尋常的高。沖矢昴拍了拍還有些愣神的安室透,兩人走進這間破舊的别墅。

自稱塞缪爾的老人走向客廳裡的一張大扶手椅,那上面積滿了一層灰塵,卻依舊有着獨特的魅力。龐大的客廳裡到處擺滿了古籍和文物,盡管兩人對這些東西研究并不深刻,也能認出它們一定是來自世界各地不同的文化。

此時此刻,塞缪爾的怒氣似乎已然消退,與偵探二人組在古董店見到的那個沖出店門的老人形成了鮮明的反差。憤怒給他滿是褶皺的面容帶去的生氣不見了,取而代之的是深深的哀傷和籠罩在他周身的一層隐晦的恐懼。然而,這間雜亂卻迷人的客廳的魅力,以及房主人身上的憂愁氣氛,卻因樓上傳來的尖叫和嘈雜聲被暫時粉碎了。

這間房屋内部是木質的,隔音并不怎麼好。正因為此,從樓上傳來的痛苦的哀嚎更加具有存在感。隔着樓闆,男人的尖叫裡夾雜着什麼東西被叮鈴哐啷推倒的聲音。沖矢昴皺起眉頭:“塞缪爾先生,樓上……”

塞缪爾對這些騷亂視而不見,他指了指他對面的同樣積滿了灰塵的沙發,平靜道:“萬物皆有其時。”

安室透拉着僵硬的沖矢昴坐下,樓上的嘈雜漸漸平息,但那個可憐的家夥發出的聲響還在斷斷續續。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦