“我們可以為你打造一把好劍,”薩美缇可說道,“但你必須保證我們的安全,直到抵達雅典。”帕勒擡起頭,目光掃過衆人,最後停留在海倫娜的臉上。“成交,”他簡短地說道,語氣中沒有一絲波動。
帕勒的加入讓衆人心中多了一份安全感,但也多了一份警惕。帕勒的沉默寡言和冷酷無情讓人難以接近,但他那強大的實力卻又讓人不得不依賴他。
幾天後,泰頓收到了波斯寄來的金币。他興奮地将金币分給了衆人,尤其是海倫娜。“這是我對你們的感謝,”他說道,語氣中充滿了真誠,“沒有你們,我可能早就死在海上了。”海倫娜微笑着接過金币,心中對泰頓的好感又增加了幾分。
然而,就在他們準備啟程前往雅典的前一晚,意外發生了。帕勒在酒館中與一群陌生人發生了沖突,對方顯然不是善茬。薩美缇可和阿爾克曼趕到時,帕勒已經将對方全部擊倒,但他的手臂也受了傷。
“我們需要盡快離開這裡,”阿爾克曼低聲說道,“這些人可能是海盜的探子,他們的同夥很快就會找上門來。”衆人沒有猶豫,立刻收拾行裝,連夜離開了尼薩依港。
航行的日子并不平靜,海上的風浪和未知的危險時刻威脅着他們。帕勒的傷勢雖然不重,但他的狀态顯然不如之前。海倫娜主動承擔起了照顧他的責任,每天為他換藥、包紮傷口。帕勒雖然依舊沉默寡言,但對海倫娜的态度卻漸漸軟化。
“你為什麼要做這些?”有一天,帕勒突然問道,目光中帶着一絲疑惑。海倫娜笑了笑,輕聲說道:“因為你也是我們的同伴啊。”帕勒沉默了片刻,随後低聲說道:“謝謝。”