第二天早晨,哈利醒來時,家裡籠罩着一種假期結束的沉悶氣氛。大雨仍然啪啪地敲打着窗戶,他穿上牛仔褲和一件毛衣。他們要在霍格沃茨特快列車上再換上校袍。
他、羅恩、弗雷德和喬治下樓吃早飯,剛走到二樓的拐彎處,就見韋斯萊夫人突然出現在樓梯底下,一副心煩意亂的樣子。
“亞瑟!”她沖着樓上喊道,“亞瑟!魔法部有緊急口信!”
哈利緊貼在牆上,韋斯萊先生噔噔噔地從他身邊跑過,一眨眼就不見了,他的長袍前後都穿反了。哈利和其他人走進廚房時,看見韋斯萊先生焦急地在抽屜裡翻找着什麼——“我記得這裡有一支羽毛筆的!”——韋斯萊先生探身向着爐火,正在說話——
哈利使勁地把眼睛閉上又睜開,他還以為自己的眼睛出了毛病。
阿莫斯·迪戈裡的頭懸在火焰中間,像一隻巨大的、長着胡子的雞蛋。它正飛快地說着什麼,火苗在它周圍飛舞,火舌舔着它的耳朵,但它絲毫不受妨礙。
“......住在附近的麻瓜們聽見砰砰的撞擊聲和喊叫聲,他們就去喊來了——你管他們叫什麼來着——金察。亞瑟,你必須去一趟——”
“給你!”韋斯萊夫人上氣不接下氣地說,把一張羊皮紙、一瓶墨水和一支皺巴巴的羽毛筆塞進韋斯萊先生手裡。
“——幸好我聽說了這件事,”迪戈裡先生的頭說道,“我因為要派兩隻貓頭鷹送信,不得不很早就到了辦公室,我發現禁止濫用魔法辦公室的人都出動了——如果麗塔·斯基特抓住這件事大做文章,亞瑟——”
“瘋眼漢說發生了什麼事?”韋斯萊先生說着,擰開墨水瓶的蓋子,讓羽毛筆吸足墨水,準備記錄。
迪戈裡先生的頭轉了轉眼珠。“他說聽見有人闖進了他的院子。說他悄悄朝房子走去,可是遭到了他的垃圾箱的伏擊。”
“垃圾箱做了什麼?”韋斯萊先生問,一邊龍飛鳳舞地記錄着。
“發出一聲可怕的巨響,然後把垃圾炸得到處都是,我知道的就是這些。”迪戈裡先生說,“顯然,當金察趕到的時候,有一個垃圾箱還在噴射垃圾——”
韋斯萊先生發出一聲呻吟。“那個闖進院子的人呢?”
“亞瑟,你是了解瘋眼漢的。”迪戈裡先生的頭說道,又滴溜溜地轉起了眼珠,“有人會在半夜三更溜進他的院子?沒準是一隻在外面吃了敗仗的野貓,漫無目的地在那裡溜達,身上挂着土豆皮。可是如果禁止濫用魔法辦公室的人抓住了瘋眼漢,他可就倒黴了——想想他的前科記錄——如果罪名不大,又是你們部門負責處理,我們就放他一馬吧——讓垃圾箱爆炸會受什麼懲罰?”
“大概會受到警告吧。”韋斯萊先生說,一邊仍然飛快地做着記錄,他的眉頭已經皺了起來,“瘋眼漢沒有使用魔杖吧?他事實上并沒有攻擊别人吧?”
“我敢說,他當時跳下床來朝窗外看,看到什麼就讓什麼遭了殃。”迪戈裡先生說,“可是他們很難證明,因為并沒有人員傷亡。”
“好吧,我這就出發。”韋斯萊先生說着,把記錄的羊皮紙塞進口袋,轉身又沖出了廚房。
迪戈裡先生轉過頭來,望着韋斯萊夫人。
“真是對不起,莫麗,”他說,語調平靜多了,“這麼早就來打擾你們......可是隻有亞瑟才能替瘋眼漢開脫,使他免受懲罰,本來瘋眼漢今天就要開始新的工作了。真不明白他為什麼要選擇昨天夜裡......”
“沒關系,阿莫斯,”韋斯萊夫人說,“你想不想吃一片面包什麼的再走?”
“哦,好吧。”迪戈裡先生說。
韋斯萊夫人從餐桌上的一摞黃油面包上拿了一塊,用火鉗夾住,遞進迪戈裡先生嘴裡。
“謝謝。”他含糊地說了一句,然後隻聽噗的一聲輕響,他就消失了。
哈利可以聽見韋斯萊先生大聲地向比爾、查理、珀西和兩個女孩匆匆告别。五分鐘後,他又回到了廚房,用一把梳子胡亂地劃拉着頭發,身上的長袍已經正過來了。
“我得趕快走了——祝你們這學期一切都好,孩子們。”韋斯萊先生一邊對哈利、羅恩和一對雙胞胎說着,一邊将一件着鬥蓬披在肩上,準備幻影移形。“莫麗,你送孩子們去國王十字車站沒問題吧?”
“當然沒問題,”她說,“你去照管瘋眼漢吧,我們不會有事的。”
韋斯萊先生剛一消失,比爾、查理就走進了廚房。
“有人提到瘋眼漢?”比爾問道,“他又幹什麼了?”
“他說昨晚有人想闖進他的房子。”韋斯萊夫人說。
“瘋眼漢穆迪?”喬治若有所思地說,一邊往他的面包片上抹了一層橘子醬,“就是那個瘋子——”
“你們的爸爸對瘋眼漢穆迪評價很高。”韋斯萊夫人嚴厲地說。
“是啊,爸爸還收集插頭呢,對吧?”等韋斯萊夫人離開房間後,弗雷德小聲地說,“他們是同一類人......”
“穆迪當年是一個很偉大的巫師。”比爾說。
“他不是鄧布利多的老朋友,是嗎?”查理說。
“鄧布利多就不是你們所說的正常人,對吧?”弗雷德說,“我的意思是,我知道他是個天才,很了不起......”
“瘋眼漢是誰?”哈利問道。
“他現在退休了,以前在魔法部工作,”查理說,“我見過他一次,爸爸和他一起共事時帶我去過。他是個傲羅——最好的一個......專抓黑魔巫師的高手。”他看見哈利臉上困惑的神情,又接着說道:“阿茲卡班裡的一半牢房都是被他填滿的。不過他也給自己樹了很多仇敵......主要是那些被他抓住的人的親屬......我聽說,他上了年紀以後,變得越來越多疑,什麼都不相信,走到哪兒都看見黑巫師。”
比爾和查理決定到國王十字車站送一送大家,而珀西一再道歉,說他實在太忙,脫不開身。
“這個時候我沒有理由請假,”他對他們說,“克勞奇先生有許多事情都開始指望我了。”
“是啊,你知道嗎,珀西?”喬治一本正經地說,“我猜想他很快就會知道你的名字了。”
韋斯萊夫人鼓起勇氣,用了一下村郵電所的電話,預訂了三輛普通的麻瓜出租車送他們去倫敦。
“亞瑟本來想借部裡的車送我們,”韋斯萊夫人小聲對哈利說——這時他們正站在大雨瓢潑的院子裡,看着出租車司機把六隻沉重的霍格沃茨皮箱搬進車裡,“可是部裡的車騰不出來……哦,天哪,他們看上去不大高興,是嗎?”
哈利沒有告訴韋斯萊夫人,麻瓜出租車司機是很少運送狂躁不安的貓頭鷹的,而小豬在那裡一個勁兒地吵鬧,聲音震耳欲聾。更不用說弗雷德的箱子突然彈開,許多費力拔博士的自動點火、見水開花神奇煙火出人意料地炸響了,吓得那個搬箱子的司機大叫起來,而這時克魯克山用尖利的爪子順着那人的腿往上爬,使他的喊聲裡又多了一些痛苦。
由于大家和那些箱子一起擠坐在出租車後面,一路上很不舒服。克魯克山受了煙火的驚吓,好半天才恢複過來。當車子駛進倫敦時,哈利、羅恩和赫敏都被嚴重抓傷了。在國王十字車站下車時,大家都松了口氣,盡管雨下得比剛才還大,兜頭蓋臉地朝他們澆來。他們提着箱子穿過繁忙的街道,走進車站,渾身都濕透了。
現在,哈利對登上9又3/4站台已經習慣了。其實很容易,隻要徑直穿過隔開第9和10站台的那堵仿佛很堅固的牆壁就行了。惟一需要當心的是,要做得不讓人看出來,以免引起麻瓜們的注意。他們今天是分組過去的。首先是哈利、羅恩和赫敏(他們是最顯眼的,因為帶着貓頭鷹小豬和克魯克山),他們悠閑地靠在隔牆上,漫不經心地聊着天,然後就側身從牆裡鑽了過去......他們一鑽過去,
霍格沃茨特快列車已經停在那裡了,這是一輛深紅色的蒸汽機車,正在噴出滾滾濃煙,透過濃煙望去,站台上的許多霍格沃茨學生和家長仿佛是黑乎乎的鬼影。小豬聽到煙霧中有許多貓頭鷹的叫聲,也吱吱叫着響應,吵得比剛才更厲害了。哈利、羅恩和赫敏開始尋找座位,很快,他們就把行李搬進了列車上的一個隔間。然後,他們跳回到站台上,向韋斯萊夫人、比爾和查理告别。
“我也許很快就能看到你們大家。”查理摟抱金妮跟她告别時,微笑着說。
“為什麼?”弗雷德急切地問。
“你會知道的,”查理說,“千萬别告訴珀西我提到這事兒......要知道,這是‘絕密情報,要等魔法部認為合适的時候才能公布’。”
“啊,我真希望我今年能回霍格沃茨上學。”比爾說。他兩手插在口袋裡,眼睛望着列車,神情有些惆怅。
“為什麼?”喬治不耐煩地問。
“你們這一年會過得非常有趣,”比爾說,眼睛裡閃着光芒,“我也許會請假來觀看一部分......”
“一部分什麼?”羅恩問。
可是就在這時,哨子吹響了,韋斯萊夫人把他們趕向車門。
“謝謝你留我們住下,韋斯萊夫人。”赫敏說。這時他們已經登上列車,關好車門,她從窗口探出身子跟韋斯萊夫人說話。
“是啊,謝謝你為我做的一切,韋斯萊夫人。”哈利說。
“哦,我很樂意的,親愛的,”韋斯萊夫人說,“我想邀請你來過聖誕節,可是......我估計你們都情願留在霍格沃茨,因為......這樣或那樣的原因。”
“媽媽!”羅恩煩躁地說,“到底是什麼事情,你們三個都知道,就瞞着我們?”
“我估計你們今晚就會弄清楚了,”韋斯萊夫人微笑着說,“一定會很刺激的——告訴你們吧,我真高興他們修改了章程——”
“什麼章程?”哈利、羅恩、弗雷德和喬治同時問道。