戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [快穿]得罪同人文寫手的那一夜 > 第76章 折翼惡魔的天使老攻(七)

第76章 折翼惡魔的天使老攻(七)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“太可惡了!”赫萊爾氣得全身發抖,轉身就要去踹開教堂大門,“你們這群王八蛋!阿拉斯泰爾,你不配當神父!你這個貪生怕死的廢物!”

門後抵着數條堅實的長凳,紋絲不動。赫萊爾罵了一會兒就累了,最終隻能無奈地搖搖頭,跟着居民們回去收複家園。所幸騷亂集中在小鎮入口,其他地方并未遭受嚴重破壞。衆人各自清理雜物、修複房屋,又入殓了不幸遇難的鄰居。而被解救的女人們雖然話少,卻幹起活來毫不含糊。小鎮上的家庭紛紛伸出援手,願意接納她們,大多數女人選擇留在這裡重獲新生,但仍有四人決定回到自己的故鄉。

經過一夜休整,赫萊爾将大部分礦材分給鐵匠約布。約布是個孤兒,從小被上一任鐵匠收養,雖然不太擅長言辭,但為人忠厚可靠。四十年來,他一直獨身一人,直到這次鎮上的變故,他對一名願意留下的溫婉女子一見鐘情,而對方也接受了他。兩人白天一同打造防禦工事,夜晚則在居民的祝福下舉行了一場樸素而溫馨的婚禮。

這是赫萊爾第一次喝酒。家釀的小麥酒香醇可口,度數不高,他一不小心就喝多了,抱着福勒斯特的腰高喊“戰友”,接着又和衆人合唱起古老的民謠:

“在塞法亞湖旁,是我美麗的家鄉。這裡天空澄澈,處處花兒芬芳。太陽升起的時候,将愛梅拉山照亮。那青蔥密林之下,住着我心愛的姑娘。”

小鎮居民在劫後餘生的慶祝中更加團結一心,短短幾天之内,破碎的家園已修葺一新,而新加入的成員們也都找到了歸宿——有人成為女工,有人願意當教師,一切仿佛又恢複了往日的和諧。

唯一的例外是蓋裡派。他們依舊固執己見,對赫萊爾和弗裡茲的作為心存不滿,然而在親眼見證了枭獸的襲擊後,他們的支持者早已紛紛倒戈,黎明小鎮迎來了久違的平靜。

赫萊爾知道,這裡已經不再需要他。

“不要送了!弗裡茲大叔,吉爾大叔,快回去吧!”赫萊爾站在鎮口,朝衆人揮手告别,“我送她們回家後就去王城,以後一定會回來!再見!”

赫萊爾的背包鼓鼓囊囊,連福勒斯特也滿載物資——弗裡茲為他們準備了治療藥膏和仙靈之火,吉爾送上熏肉,利茲修女更是親手烤了餅幹。臨行前,他們又在鎮上美美地吃了一頓。

兩人此行不僅是為了前往王城,更肩負着護送四名女子返鄉的任務。其中三人來自石堂城,這座鋼鐵之城位于王城南面,是大陸上最繁華的城市之一。另一位少女則是王城貴族,她名叫卡特麗娜,是希思伯爵的女兒。得知自己将淪為政治聯姻的犧牲品後,她憤然離家出走,卻在途中遭遇土匪,貼身侍女為了保護她被殘忍殺害,而她最終也未能逃脫被擄走的命運。

黎明小鎮距石堂城不遠,一行人沿着商路北上,僅用兩天便抵達城門。

“聽說你們的領主是位女将軍?”赫萊爾好奇地問,“她真的未嘗一敗?”

“是的,軍團指揮官特蕾絲汀大人比任何男性都要勇猛,她所率領的古銅軍團在戰場上無往不勝,甚至連南方的海港城市都聽聞了她的威名。”塔克夫人自豪地說道。

赫萊爾雙眼放光,躍躍欲試地道:“不知道我們能不能見到她呢?塔克夫人,等我們送你們到家後,你能當我們的向導嗎?”

“當然可以,親愛的,這将是我的榮幸。”塔克夫人眼中閃爍着喜悅的光芒,“當那個死囚闖進我家砍傷我的丈夫,強行帶走我時,我已經不抱任何希望能活着回到故鄉了。感謝你們的救命之恩,希望我的丈夫一切安好。”

石堂城的街道比赫萊爾想象中更加繁華,鐵匠鋪、裁縫店、馬車行人來人往,充滿了生機。他擡頭望向遠方,一座巍峨的城堡靜靜矗立在山脊之上,城牆上懸挂着古銅色的旗幟,象征着石堂城的統治者。

回到石堂城的喜悅讓三名女子泣不成聲。一行人先來到城門附近的民居,梅布爾小姐的父母和哥哥早已等候多時,見到她的一瞬間,家人們哭成一片,緊緊擁抱着彼此,久久不願分開。他們感激萬分,執意要将家中長子娶妻的積蓄贈予赫萊爾和福勒斯特,但兩人婉拒了這筆錢,以趕路為由繼續前往市集,護送比尤拉小姐前往她未婚夫的住所。

比尤拉的父母在她被另一位死囚擄走時遇害,她在這世上唯一的親人與牽挂便是婚期将近的未婚夫。她滿臉淚水地敲開那間本該屬于他們的婚房,開門的人卻是一個陌生的少婦。少婦溫和地打量着她,微笑道:“你好,請問有什麼可以幫你?”

比尤拉哽咽着,聲音顫抖:“請問……這裡是希利亞德的家嗎?”

少婦微微一愣,随即點頭,笑着答道:“是的,他去隔壁鎮送貨了,明天才回來。”

比尤拉緊緊咬着嘴唇,垂下眼簾,努力壓制翻湧的情緒,輕聲道:“好的,謝謝你,布裡格斯夫人,代我向布裡格斯先生問好。”

話音剛落,她忽然轉身跑開,仿佛害怕再多聽一個字。美麗的少婦哭笑不得地站在門口,朝着她的背影喊道:“話一定帶到,可是你叫什麼名字呀?小姐?”

塔克夫人望着比尤拉的背影,眼中閃過一絲心疼,歎息道:“祝你們幸福,布裡格斯夫人。請原諒我妹妹的莽撞,她有點不太舒服。”

衆人趕忙追了上去,終于在一棵巨大的甜櫻桃樹下找到了比尤拉。她已停止了哭泣,站在樹下,緩緩取下脖子上的項鍊,挂在枝桠間,低聲呢喃:“祝你們幸福,我的希利亞德。”

她的眼神不再充滿悲傷,而是帶着一絲釋然。

衆人輪流擁抱比尤拉,她努力笑了笑,輕聲道:“怎麼辦呢?我在石堂城的家沒了,要回黎明小鎮去嗎?”

塔克夫人輕輕握住她的手,溫柔地說:“我親愛的比尤拉,如果你願意的話,我十歲的女兒一定會很高興有一個像你這樣的姐姐。”

好不容易止住眼淚的比尤拉再次哭成了淚人,一邊點頭,一邊緊緊抱住塔克夫人。衆人相視一笑,心中泛起一絲暖意。

夜色溫柔,旅途繼續。

石堂城依舊繁華熱鬧,街上充滿了歡聲笑語,居民們聚在酒館中暢談,青年男女在廣場上盡情歌舞。相比之下,塔克夫人家的莊園則是一片甯靜,這裡世代經營着紅酒産業,青蔥的葡萄藤爬滿了院牆,幾座巨大的酒窖靜靜地矗立着,透出歲月的沉澱。

塔克夫人顫抖着敲響家門,老管家一邊詢問來人身份,一邊緩緩打開門。可當他看清站在門外的夫人時,整個人猛地一顫,雙腿一軟,直接暈了過去!

“是誰!”屋内傳來急促的腳步聲,塔克先生手持獵槍匆匆趕來,以為又是土匪襲擊,正欲警戒,卻在樓梯上看到熟悉的身影。

他愣在原地,眼中浮現出一抹不敢置信的光亮。

“夫人……?”他的聲音顫抖,随即再也忍不住,幾乎是滾下樓梯,跌跌撞撞地撲向塔克夫人,将她緊緊抱在懷裡,淚水奪眶而出。

“你還活着……你真的還活着……”

那一刻,所有的思念與痛苦化作最真實的情感,衆人無不動容。

當晚,塔克先生盛情款待了赫萊爾等人,廚娘端上了豐盛的石堂城特色菜肴,小女兒興奮地圍着比尤拉轉來轉去,而塔克先生——這位剛過四十歲的男人——則欣然接受了自己突然多出的十七歲養女。

看着眼前這一幕,赫萊爾心生向往,不禁想起夢中的那道光影。

他一時有些出神,腦海中浮現出一個奇怪的念頭。

——要是能和他組建一個這樣的家庭該多好……

……不對,為什麼不是和女人?

……等等,真的有規定不能和男人在一起嗎?

赫萊爾猛地甩了甩頭,把這個莫名其妙的念頭抛到腦後。

火光映照在衆人的臉上,溫暖而甯靜,屋内洋溢着團聚的喜悅。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦