戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 自私女主萬人迷合集 > 第98章 高貴美麗的你試圖假裝善良.....

第98章 高貴美麗的你試圖假裝善良.....

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

你站在鍍金的全身鏡前,第一百次調整頭上那頂鑲嵌珍珠的發飾。鏡子裡的少女有着如瀑的金發、瓷白的肌膚和玫瑰般的唇瓣,每一處都精緻得像是畫師精心描繪的作品。你滿意地勾起嘴角,轉身時裙擺劃出一道完美的弧線,絲綢與蕾絲在陽光下閃爍着昂貴的光芒。

"瑪麗!"你突然尖聲叫道,"這朵玫瑰歪了!"

年邁的女仆顫抖着上前,枯枝般的手指剛碰到你腰間裝飾的玫瑰,你就一巴掌扇了過去。"笨手笨腳的東西!這可是要參加王室舞會的裙子!弄壞了把你全家賣了都賠不起!"

瑪麗蒼老的臉上立刻浮現出紅色的掌印,但她隻是低着頭不斷道歉。你冷哼一聲,轉向另一個女仆:"艾米,去花園重新摘一朵最完美的紅玫瑰來。記住,要最紅最飽滿的那朵,有一絲瑕疵我就讓你在院子裡跪一整夜。"

艾米匆匆跑出去後,你的母親——同樣美豔絕倫的伯爵夫人優雅地走進房間。"我的小玫瑰,你今天美得讓日月失色。"她親吻你的臉頰,你聞到她身上昂貴的鸢尾花香水味。

"母親,您說王子會喜歡我這樣的打扮嗎?"你在她面前轉了個圈,裙擺如花瓣般綻開。

"哪個男人能抗拒你的魅力?"母親笑着為你整理項鍊,"記住,王室喜歡溫柔善良的女孩。在王子面前,你要收起那些小脾氣。"

你不耐煩地撇撇嘴。善良?那些裝模作樣的貴族小姐們整天假惺惺地關心窮人,背地裡比誰都刻薄。你至少誠實——你就是美貌、高貴,理應得到最好的。

"伊莎貝拉。"父親嚴肅的聲音從門口傳來,他皺着眉頭看你滿屋的華服和首飾,"這些花了多少錢?我們隻是子爵家族,不能像公爵家那樣揮霍。"

你立刻紅了眼眶——這是你的拿手好戲。"父親,您難道不希望女兒嫁給王子嗎?這是改變我們家族命運的機會啊!"

果然,父親歎了口氣,妥協地拍拍你的肩。他總是這樣,最終都會滿足你的要求。畢竟,你是他最美麗、最寵愛的女兒,是他社交圈裡最耀眼的明珠。

馬車載着你駛向王宮時,你的心跳加速了。今晚,整個王國的貴族少女都會聚集在那裡,而你——伊莎貝拉·馮·克萊斯特子爵小姐,必将成為最耀眼的那一個。

王宮大廳金碧輝煌,水晶吊燈折射出萬千光芒。你昂着頭走進舞廳,立刻感受到無數目光聚焦在你身上。那些竊竊私語——"那就是克萊斯特家的小姐""天啊她的裙子""聽說她脾氣很差但确實美得驚人"——讓你嘴角不自覺上揚。

你優雅地搖着孔雀羽毛扇,目光掃視全場尋找王子的身影。然而,一個小時後,當你已經拒絕了三位伯爵、兩位侯爵的共舞邀請後,侍從官宣布了一個令人失望的消息:王子殿下因軍務繁忙,今晚無法出席舞會。

"什麼?"你幾乎捏碎了手中的扇子,"他竟敢不來自己的選妃舞會?"

身旁的公爵次子——一個還算英俊的年輕人輕笑道:"威廉王子向來如此。比起舞會,他更願意待在軍營裡和士兵們摔跤。"

你強忍怒火,勉強與這位公爵次子跳了一支舞。整晚,你都保持着完美的微笑,但内心早已怒火中燒。當你得知王子真的不會出現時,你立刻找借口離開了舞會。

"回府!"你厲聲對車夫喊道,甩開女仆攙扶的手,怒氣沖沖地登上馬車。

馬車輪子陷入泥坑時,你正對着小鏡子檢查唇上的胭脂是否暈染。突如其來的颠簸讓你的手一滑,胭脂在嘴角拉出一道刺眼的紅痕。

"蠢貨!"你猛地掀開車簾,尖利的嗓音劃破黃昏的甯靜,"你是怎麼駕車的?"

車夫瑟縮在座位上,結結巴巴地解釋這段路因前幾日下雨變得泥濘不堪。你根本不聽他的辯解,轉頭對身旁的女仆安娜厲聲道:"扇他!"

安娜顫抖着爬下馬車,踮起腳給了車夫一記耳光。聲音不夠響亮,你不滿意地啧了一聲,親自下車,用盡全力扇在車夫臉上。這一巴掌打得你手心發麻,卻讓你胸口的悶氣散了些許。

"現在,把馬車弄出來。"你整理着因動作太大而有些淩亂的袖口,冷冷地命令道。

車夫和三個女仆費了九牛二虎之力,終于将車輪從泥坑中推出。你嫌棄地看了眼裙擺上濺到的泥點,正準備回到馬車内,卻發現車夫站在原地不動,眼神閃爍。

"又怎麼了?"你不耐煩地問。

"小姐...我...我好像迷路了。"車夫的聲音越來越小,"這一帶我從未走過..."

你感到一陣眩暈,精緻的指甲深深掐入掌心。"你說什麼?"你的聲音危險地低沉下來,"迷路?在這荒郊野外?"

車夫撲通一聲跪在泥地裡,連連磕頭。你環顧四周,這才注意到道路兩旁茂密的樹林确實陌生得可怕。夕陽已經西沉,遠處傳來不知名野獸的嚎叫。

恐懼如毒蛇般爬上你的脊背,但轉瞬就被滔天怒火取代。你一把抓起車夫的衣領,昂貴的香粉氣息噴在他涕淚橫流的臉上。

"廢物!你知道我是誰嗎?伊莎貝拉·馮·克萊斯特!我父親是國王親封的子爵!要是我少了一根頭發,你全家都要上絞刑架!"

車夫抖如篩糠,突然掙脫你的手,跳上馬車一甩鞭子——在你和女仆們反應過來前,馬車已經絕塵而去。

你站在原地,華麗的舞會裙裝在暮色中顯得格格不入。安娜怯生生地遞上披肩,被你一巴掌打落在地。

"都是你們的錯!"你尖叫道,"如果不是你們笨手笨腳耽誤了出發時間,我們怎麼會落到這步田地!"

女仆們跪成一排,你從路邊折下一根細長的樹枝,挨個抽打她們的手心。安娜的手很快紅腫起來,卻不敢發出一絲嗚咽。這種沉默更激怒了你,你加重力道,直到樹枝"啪"地一聲折斷。

"去找路!"你将斷枝砸在她們身上,"找不到回城的路,今晚就都給我睡在野地裡!"

女仆們四散開去,你獨自站在路中央,突然感到一陣寒意。夜風掀起你未紮緊的金發,昂貴的絲綢裙擺沙沙作響。你第一次注意到這片森林如此寂靜,連鳥鳴都聽不見。

一刻鐘後,女仆們陸續回來,全都低着頭不敢直視你的眼睛。這意味着她們一無所獲。你氣得渾身發抖,正準備再次發作,突然聽見樹林裡傳來腳步聲。

那是一個高大的男人,背着柴捆從林間走出。即使在昏暗的光線下,你也能看出他衣服上的補丁和臉上的煤灰。一個樵夫,最卑賤的平民。

借着月光,你看到他穿着灰撲撲的粗布衣服,臉上沾着煤灰,但身材異常魁梧,肩膀寬得幾乎能擋住月亮。

"喂!你!"你毫不客氣地喊道,盡管對方比你高大得多,但你從小就知道自己的美貌和地位能讓任何男人俯首帖耳。

男人轉過身,你看不清他的臉,但感受到他銳利的目光掃過你華麗的裙裝和傲慢的表情。

樵夫停下腳步,慢慢轉過身。當他完全面對你時,你不自覺地後退了半步——他太高大了,肩膀幾乎有你兩倍寬,裸露的手臂上肌肉虬結。月光下,你看不清他的表情,隻能感覺到兩道銳利的目光落在你身上。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦