戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 自私女主萬人迷合集 > 第98章 高貴美麗的你試圖假裝善良.....

第98章 高貴美麗的你試圖假裝善良.....

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

"小姐在叫我?"他的聲音出乎意料的低沉悅耳,帶着一絲你辨不清的情緒。

"不然這裡還有别人嗎?"你強壓下心頭的不安,用羽毛扇指向他,"帶我們回城。立刻。"

樵夫沒有動,反而走近幾步。随着距離縮短,你聞到他身上松木和汗水混合的氣息,奇怪的是并不令你厭惡。他在離你三步遠的地方站定,微微歪頭打量着你。

"背我回城。"你命令道,仿佛這是天經地義的事,"我的腳疼死了。"

男人沉默了一會兒,突然發出一聲低沉的輕笑。"小姐,您知道自己在跟誰說話嗎?"

"一個卑賤的農夫,顯而易見。"你翻了個白眼,"我會付你錢,夠你買一年的面包。現在,跪下,背我。"

但你此刻顧不上嫌棄。你昂起頭,再次用慣常的命令口吻道:"你!過來!"

"您迷路了?"他問,語氣中有一絲難以察覺的興味。

你不想承認,但眼下别無選擇。"我們的車夫...暫時離開了。"你含糊其辭,"作為補償,我會付你錢。"

樵夫突然笑了,白牙在黑暗中一閃。"恐怕不行,小姐。我還有柴要送。"

你簡直不敢相信自己的耳朵。一個卑賤的樵夫,竟敢拒絕你的命令?你上前一步,不顧女仆們驚恐的眼神,用扇子尖戳了戳樵夫結實的胸膛。

"聽着,賤民。"你一字一頓地說,"我是克萊斯特子爵的女兒。要麼你現在帶我們回城,要麼明天我讓父親的衛兵把你吊在城門口。選一個。"

樵夫沉默了片刻。你本以為會看到他恐懼的表情,卻意外發現他的嘴角微微上揚。接着,他做了一個讓你目瞪口呆的動作——單膝跪地,右臂橫在胸前,行了一個标準的騎士禮。

"為您效勞,我的小姐。"

這姿勢與他粗陋的衣着形成古怪的對比,但你沒空多想。勝利的快感湧上心頭,你得意地看向女仆們,仿佛在說"看吧,這就是貴族的威嚴"。

"我走不動了。"你伸手指向樵夫寬厚的背,"你背我。"

樵夫——不,此刻他更像是你的坐騎——順從地轉過身。你毫不客氣地趴上去,雙臂環住他的脖子。當他站起身時,你驚呼一聲,不得不摟得更緊。他太高了,你感覺自己像是坐在一座小山上,能看到遠處樹冠的輪廓。

"抓緊了,傲慢的小玫瑰。"他低聲說,聲音裡帶着莫名的愉悅。

這個稱呼讓你皺起眉,但眼下舒适比尊嚴更重要。樵夫的背比你想象的更溫暖結實,步伐穩健得讓你昏昏欲睡。女仆們小跑着跟在後面,你偶爾回頭确認她們沒跟丢。

一路上,你不停地抱怨——他的衣服蹭髒了你的裙子,他走得太快讓你不舒服,他身上的汗味太難聞...男人一言不發,隻是穩穩地背着你前行。奇怪的是,盡管你嘴上不停辱罵,心裡卻莫名感到安心。他的背太穩了,仿佛能承載你所有的任性和重量。

"你身上有臭味。"走出一段距離後,你突然說,純粹是為了找茬。

樵夫——他告訴你他叫威爾——輕笑一聲:"抱歉污染了小姐高貴的嗅覺。"

"你說話不像普通樵夫。"你挑剔道,"上過學?"

"略知一二。"他的回答模棱兩可。

夜色漸深,林間小路越來越暗。威爾似乎對這裡了如指掌,一次也沒停下辨認方向。你開始無聊,開始挑剔他的走路姿勢太颠簸,速度太慢,甚至抱怨他後頸上的汗珠弄髒了你的衣袖。

威爾一言不發地承受着你的無理取鬧,直到你提到口渴。

"安娜!"你習慣性地呼喚女仆,卻想起她們都在後面跟着,"給我水!"

安娜小跑上前,顫抖着遞上銀質水壺。你喝了一口就全吐了出來。

"這水都溫了!怎麼喝?"你将水壺砸向她,安娜沒接住,水壺掉在泥地上發出悶響。

威爾突然停下腳步。你正要呵斥他繼續走,卻見他彎腰撿起水壺,在自己粗糙的外衣上擦了擦,然後——令你震驚的是——從懷中掏出一個小皮囊。

"山泉水,很涼。"他遞給你,語氣平靜得近乎刻意。

你遲疑地接過,抿了一小口。确實清涼甘甜,比你平時喝的進口礦泉水也不遑多讓。你不由多喝了幾口,才傲慢地遞回去。

"還行吧。"你勉強承認,"沒想到一個樵夫還挺講究。"

威爾沒有接話,但你感覺他的胸腔微微震動,似乎在無聲地笑。這讓你莫名惱火,故意在他耳邊用最刻薄的語氣說:"你笑什麼?覺得伺候一位貴族小姐很有趣?告訴你,要不是今晚特殊情況,你連我的裙角都摸不到。"

"當然,小姐。"威爾的聲音裡帶着可疑的笑意,"這是我的榮幸。"

又走了一段,你開始昏昏欲睡,頭一點一點地靠在他肩上。半夢半醒間,你感覺一隻溫暖的大手輕輕托住了你的後腦勺,讓你靠得更舒服些。這觸感莫名熟悉,卻想不起在哪裡感受過。

當你再次清醒時,城牆的輪廓已經出現在視野中。威爾在城門外停下,小心地将你放下。你的腳剛沾地,就立刻恢複了高傲的姿态。

"還算不錯。"你從手腕上褪下一個金手镯丢給他,"喏,你的報酬。記住,今晚的事不許告訴任何人。"

威爾接過手镯,月光下你看不清他的表情,但注意到他行了一個奇怪的禮——既不像平民的鞠躬,也不像貴族的禮儀,而是介于兩者之間的一種姿态。

"遵命,我的小姐。"他的聲音低沉如大提琴,"願我們後會有期。"

你冷哼一聲,轉身催促女仆們跟上。走出幾步後,你鬼使神差地回頭,看見威爾仍站在原地,高大的身影幾乎融入夜色。不知為何,你心頭掠過一絲異樣的感覺,但很快被回到安全環境的喜悅沖散了。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦