戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 穿進異世遊戲攻略美人BOSS > 第73章 藏書館

第73章 藏書館

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

藏書館可能是個自願留在遊戲裡的玩家設計建造的。

聽完瑪吉雅講的規矩,阮回腦海裡隻冒出來這一個想法。從畫風突變的事件節點,到明顯帶有針對職業意味等彩蛋小遊戲,很難不讓人感覺到親切和自家人最懂自家人痛點的咬牙切齒。

誦讀區的規則可能是仿照現實世界的監獄,犯人集體生活的計劃表裡也有誦讀這一活動,教材是憲法刑法民法之類的法律條文,地點換到藏書館,誦讀材料也跟着變了。

瑪吉雅在一旁注視阮回和柯唐的一舉一動,目光很專注,但離她近點的玩家不由自主地坐挺了,聲音也不再随便糊弄,口齒清晰地念了一長串。

“随便拿本書吧。”阮回頭疼地?柯唐說,“這NPC不好惹,你看那些玩家,都老老實實的。”

身在别人的地盤,心是沒法自由飛翔的。阮回很識時務地拐進最近的書架,目光輕飄飄略過高低不同的硬殼書,精挑細選出身量最小的。

朗讀已經很累了,讓他捧一本相當于新華大字典的磚頭,那真成了體罰。

瑪吉雅欣慰地看着兩人在沙發上坐下,人工刷出來的睫毛長而翹,把她眼睛放大了幾分,微光在其中溫柔流淌,閃爍着善解人意的光輝。

如果她沒有監視大家好好讀書就完美了。

阮回快速翻過前幾頁宣傳插畫,來到第一張帶字的書頁,翻譯插在行間,密密麻麻得像螞蟻啃黑芝麻。

“辛克倫德大陸的起源可以追溯到早期神明的争鬥,這裡所說的早期神明并不包括我們的信仰——梅洛霍爾德騎士大人,而是遠遠早于他的、與舊日神主同期誕生的衆神。”

這是本曆史書,沒有魔法書那種看會中文自動學會遊戲語的功能,玩家們讀的也都是中文,遊戲大概會在瑪吉雅那再做一次翻譯,轉換成她能聽懂的語言。

阮回看到這裡,手指夾在中間,将封面翻了過來。

硬質封殼主色調灰撲撲的,黑白灰三種顔色占了大面積,用顔色分割和起伏的圖形設計,描繪出一幅精細的地圖,其中一小片被着重塗成紅色。

書名字體很大氣,龍飛鳳舞地懸在地圖之上:“辛克倫德大陸通史”。

阮回手指觸到側邊書脊,稍微一動就發現字數對應不上,再立起來看,發現末尾還有幾個縮小字号的字——第一冊。

他就知道,通史怎麼可能就這麼薄薄一本。

檢查封面浪費了一點時間,瑪吉雅的目光如影随形,阮回舒服地倚靠在沙發上,一聲不吭地翻回剛才那頁,重新開始朗讀。

雖說是通史,但編撰者顯然是派瑞人,光是正文前的作者言部分就三句話不離梅騎士,明明寫的是他出生前,愣是給争取了不亞于舊日神主的戲份。

“早期神明誕生原因不祥,至今無法考據。但是可以确定的是,這片大陸是在衆神的見證下誕生的。”

“學界認可度最高的說法是,衆神聚集,使用神力的同時,引發基本元素噴發的狂潮,由此奠定了世界形成的基礎,也讓後來的辛克倫德大陸充滿魔法。”

“這種說法是自洽的,以此我們可以劃分出早期神明與後期神明的區别,以舊日神主為首的早期神明實現心中所想依靠神力,而自大陸誕生以後出現的神明,通常是從人類之軀晉升,使用魔法或騎士技藝。”

“我并非魔法的狂熱愛好者,但也不得不承認,騎士不得這片大地的偏愛,這也變相證實了梅洛大人的強大實力。”

“本書是大陸通史系列第一冊,以探讨大陸起源為主,因曆史遺留材料罕有,故無法保證完全正确。”

阮回敷衍地略過彩虹屁,總覺得這段前言怪怪的。

正文從大陸起源開始講,但現有的資料都證實了大陸誕生之際就有了一大幫神,這對于一個想寫起源的曆史學家是很不友好的,因為在起源之前還有起源,而更久遠的起源并非鮮有人知,相反,舊日神主的名号幾乎是人人皆知。

于是他選擇在作者言部分就簡略地寫了寫早期神明,提起舊日神主還不忘再提一嘴梅騎士搞拉踩,好像原始的神明都不如這位人類英雄有天賦。

在阮回看來,簡短的概括卻透露出龐大的信息量。

他原先隻知道遊戲由奧澤創造,但辛克倫德大陸好像是平行于現實世界的另一個世界,偶爾會與阮回所認為的現實發生糾纏,把一群倒黴蛋扯進來,但現在看來好像還暗藏了玄機。

奧澤不僅比遊戲更早誕生,甚至見證了整片大陸的形成。書上說的最廣為認可的說法和地球的起源有些類似,隻不過地球原本就有顆球,元素運動帶來了生命,而辛克倫德大陸幹脆是從零開始。

那有沒有可能,其實沒有什麼元素運動,整片大陸都是奧澤像創造遊戲一樣創造出來的世界?

這種說法好像比學界認可的更能自圓其說,能夠解釋為什麼一開始神明會和人類共存,畢竟以奧澤的性格,不太像是會随便找個地方就住進去的神。

不過在派瑞人眼裡,他的理由根本站不住腳,因為舊日神主是個虐待人類的冷血神主。

阮回懶得跟作者虛空對弈,往後翻到正文,動作刻意放慢,堪堪擦過瑪吉雅認為的偷懶界限,隻得到了若有若無的關切目光,沒有被揪起來。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦