莉拉怒氣沖沖地從醫療翼沖出,石拱門在身後砰地關上。她大步穿過昏暗的走廊,腳步聲在牆壁間回蕩。
"毒液的勝利。"她咬牙切齒地說出口令。石牆無聲滑開,斯萊特林公共休息室的綠色光芒洩了出來。
幾個高年級學生圍坐在角落的桌子旁讨論魔藥作業,看到莉拉進來,立刻停止了交談。
莉拉徑直穿過房間,頭也不回。她推開女生宿舍的門,力氣大到讓屋頂的水晶吊燈晃動起來。
"愚蠢的馬爾福。"她低聲說,把書包重重摔在床上。黑湖的湖水透過窗戶投射出幽綠色的光芒,在床單上形成流動的水波紋。
潘西和達芙妮交換了一個眼神。
"我猜,醫療翼之行不太愉快?"達芙妮問道,聲音中帶着好奇。
莉拉猛地坐起身,手指不自覺地撥弄着魔杖。"他以為我該對他感恩戴德,僅僅因為他那高貴的馬爾福家族收留了我。"她揮舞着手臂,模仿德拉科誇張的姿态。"然後他做出那種荒謬的表演,就為了讓一頭鷹頭馬身有翼獸看起來像個殺人犯。"
"說實話,那爪子确實很吓人,"潘西說,"而且德拉科的傷也是真的。"
莉拉瞪了潘西一眼。如果德拉科從塔樓上跳下去,潘西可能會說這是因為重力不公平地盯上了他。
"他的傷是真的,但他誇張的表演則是另一回事。"莉拉冷冷地說。
接下來的幾天,莉拉固執地避開醫療翼。據潘西日漸誇張的報告,德拉科的傷勢"非常嚴重"。布雷斯·紮比尼成了兩人間不情不願的信使。
"德拉科說他的手臂可能永遠不會完全恢複了。"一天晚上,布雷斯懶洋洋地靠在沙發上,聲音裡帶着明顯的諷刺。"龐弗雷夫人正在考慮把他送到聖芒戈。"
莉拉翻了個白眼,繼續翻閱《古老防禦魔法》。"真奇怪,我記得龐弗雷夫人在幾秒鐘内就治好了他的骨頭。"
"他還說他很想念你。"布雷斯繼續道,眼中閃爍着惡作劇的光芒。"原話是?萊斯特蘭奇可能被巨怪吃了,否則她為什麼不來看我??"
莉拉的手指在書頁上停頓了一秒。她的心跳不聽話地加快。
"告訴他,我甯願和巨怪約會,也不願去看一個想讓全世界都圍着他轉的白癡。"
布雷斯放聲大笑。"梅林的胡子啊,我一定會原封不動地傳達。不過,你們最好盡快解決這個問題。連家養小精靈都開始打賭你們誰會先認輸了。"
西奧多·諾特從角落的扶手椅中擡起頭,放下那本《古代符文的秘密》。"我已經下注五個加隆說馬爾福會先投降,"他平靜地說,"所以如果你打算繼續這場冷戰,萊斯特蘭奇,至少堅持到周末——我需要那些錢買新的草藥學筆記。"
整個周内,霍格沃茨似乎形成了一種奇怪的模式。德拉科繼續待在醫療翼,莉拉堅決不去看他,布雷斯則是心不甘情不願的信使。每天早餐時,布雷斯都煞有介事地傳達"最新狀況"。
"德拉科今天說他的手臂像被火燒過一樣。"
"德拉科想知道你是否願意幫他帶一本《預言家日報》。"
"德拉科認為海格應該被立即解雇,他父親正在處理這件事。"
而莉拉的回應總是冷淡而簡短。
"真可惜。"
"圖書館裡有的是報紙。"
"希望他父親能把他一起送走。"
達芙妮坐在床上翻閱着《古老防禦魔法》。"你應該去看看他。他畢竟是你表親。"
莉拉從古代魔文作業中擡起頭。"為什麼每個人都覺得我應該關心德拉科?他挑釁了那隻鷹頭馬身有翼獸,自作自受。"
"因為,"達芙妮慢條斯理地說,合上書本,"他看起來真的很希望你去。而且,說實話,你也看起來很想去。"
莉拉的羽毛筆在羊皮紙上劃出一道長長的墨迹。"荒謬。"她低聲說,但連她自己都聽得出這個詞有多麼蒼白無力。
不到一周,德拉科的父親已經向學校董事會提出正式投訴,要求解雇海格。這種明顯利用特權的行為讓莉拉感到厭惡。