西裡斯的睡姿未免太豪放了,八爪魚都沒有捆的這麼緊的。奧利安數着他的心跳想繼續入睡,這太荒謬了。
人的視線是有溫度的,他的眼睫毛像振翅的蝴蝶,撲閃了兩下睜開了眼。
他這輩子都沒有這麼尴尬的時候。
奧利安裝作什麼都沒有發生,自顧自的去洗漱了。趁着天色還沒完全放亮,她難得好脾氣的問待會要不要去博物館。
“我們沒錢買票吧,你是想……”
奧利安漫不經心的反駁道:“我們在博物館玩又不是對麻瓜使用魔法。”
她永遠是那個最古怪的孩子。西裡斯心想,總不可能她也能聽到麻瓜物品的聲音吧。英國博物館有這麼多不同地方的物品。它們是怎麼和她交流的。
來自東方的瓷瓶嫌棄着這裡的水土,而且這裡的人員甚至不懂如何保養她秀麗的色彩。
“親愛的小奧利安,我多希望你能把我帶回故土啊。可是那個地方太遠了,制造我的工匠早就去世了。我還能到哪去呢,舊時代的東西都會被打倒打碎。倒不如留在這裡傳播東方的美。”
奧利安對她使用了一點複原咒,得到了瓷瓶的感謝,她指點着小奧利安跑到其他的展廳,據說那邊有來自西班牙的航海用品。
海盜的旗幟在這個展廳發出來了叫喊,他稀裡糊塗的唱着海盜的歌,這個見證了太多血腥暴力的老物件像個小老太太,她告訴奧利安,這邊的武器都是些真家夥,從西班牙内鬥的時候得到的。那時候他們自顧不暇呢。
西裡斯目不轉睛盯着那些武器,熱武器看上去就是有派頭,他喜歡那種大航海時代的浪漫。
“你有聽到那些火炮在說什麼嗎?”西裡斯假裝不經意問了這句話,其實他超在意。
奧利安用魔杖召喚出來了分享“聲音”的笨海螺,她偷偷嘲笑西裡斯立馬去拿笨海螺時的手速。
“你們這倆新兵蛋子别想着用火炮,那是倒黴碰上了軍方和刺頭商隊才用得上的。我們才是海上的霸主,英國算個#%*的日不落帝國。”
西裡斯受到了來自老痞子西班牙大炮的髒話沖擊。奧利安怕他學會了這些東西又和沃爾布加吵架,趕緊把他拉到下一個展廳。
不妙,非常不妙,是一大群保存完好的埃及木乃伊!!
木乃伊的制作需要超繁複的外科手術,過程非常昂貴,不是所有的人可以做成木乃伊的。這裡密密麻麻排列着很多未開棺的木乃伊彩棺,聲音吵的西裡斯都想溜。
“西裡斯這裡有一隻小貓咪。”奧利安驚訝的發現了一隻小貓的銅像。
“别管那些什麼貓的狗的,我們現在最應該做的是跑啊!”
他怎麼那麼激動,簡介上的十萬隻木乃伊讓他有了心理危機嗎。